| I’m getting sick of just about everything
| меня тошнит практически от всего
|
| It’s not unusual to find
| Нередко можно найти
|
| The ugliness slips too easily
| Уродство слишком легко ускользает
|
| Into a troubled mind
| В беспокойный ум
|
| You try to run from the past
| Вы пытаетесь убежать от прошлого
|
| But there are some things you can’t leave behind
| Но есть вещи, которые ты не можешь оставить
|
| Just like the first time you and I met
| Так же, как в первый раз, когда мы с тобой встретились
|
| It’s impossible to outrun the times
| Невозможно опережать время
|
| There’s something between you and me
| Между тобой и мной что-то есть
|
| It feels like a new disease
| Это похоже на новую болезнь
|
| It’s gone through all the things I knew
| Он прошел через все, что я знал
|
| And soon, it’ll come for me
| И скоро он придет ко мне
|
| 'Cause I’m too young to be
| Потому что я слишком молод, чтобы быть
|
| Part of a dying breed
| Часть вымирающей породы
|
| And I’m too young to see
| И я слишком молод, чтобы видеть
|
| That it’s the breed that’s killing me
| Что это порода, которая убивает меня
|
| And there’s no easy way to say
| И нет простого способа сказать
|
| That I’m leaving you behind
| Что я оставляю тебя позади
|
| So I’ll just bury myself away
| Так что я просто похороню себя
|
| Into my troubled mind
| В мой беспокойный разум
|
| 'Cause in my waking mind
| Потому что в моем бодрствующем уме
|
| Oh, I feel so far away
| О, я чувствую себя так далеко
|
| 'Cause in my head these nights
| Потому что в моей голове эти ночи
|
| Are more beautiful than your days
| Прекраснее, чем ваши дни
|
| Can you hear me drift away? | Ты слышишь, как я ухожу? |