| Winds of the Free (оригинал) | Ветры свободы (перевод) |
|---|---|
| Living for the day | Жизнь на день |
| Life lights their way | Жизнь освещает им путь |
| They are all forever free | Они все навсегда свободны |
| They will never die, | Они никогда не умрут, |
| never wonder why | Никогда не удивляйся, почему |
| they are all forever free | они все навсегда свободны |
| There will always be sun up in the sky | Всегда будет солнце в небе |
| a raimbow standing high | высоко стоящий раимбоу |
| Red horizon lights their way over the seas, | Красный горизонт освещает им путь над морями, |
| from tears of the trees | из слез деревьев |
| Here they always stay | Здесь они всегда остаются |
| Ride on your wings | Летайте на своих крыльях |
| Children of the sky | Дети неба |
| Fly on forever, | Лети навсегда, |
| on winds of the free | на ветрах свободных |
| Beyond reality, | За пределами реальности, |
| a world in harmony | мир в гармонии |
| They are all living in peace | Они все живут в мире |
| We all will die someday | Мы все когда-нибудь умрем |
| I hope I’ll find the way | Я надеюсь, что найду способ |
| to the land of glory, and | в землю славы и |
| yhen I’ll fly on the winds of the tree | yhen я буду летать на ветрах дерева |
