| Concrete (оригинал) | Бетон (перевод) |
|---|---|
| Strangle the while you pray | Задушить, пока вы молитесь |
| Demand that they’re diseased | Требовать, чтобы они были больны |
| Safe passage follow me | Безопасный проход следуй за мной |
| Refusal to oversee | Отказ от надзора |
| Denial to hear you say | Отказ слышать, как вы говорите |
| Father, pray to me | Отец, молись мне |
| Crawling for the grave | Ползание по могиле |
| for nothing to concrete. | нечего бетонировать. |
| (Chorus) | (Хор) |
| Wait by the swings | Подождите у качелей |
| Wait by the wreaths | Подожди у венков |
| Lay the concrete | Уложить бетон |
| (Verse 2) | (Стих 2) |
| Continue with amnesty | Продолжить амнистию |
| To pull them by the teeth | Чтобы тянуть их за зубы |
| Solicit to pass by time | Попросите пройти по времени |
| Extract them from the name | Извлеките их из имени |
| Denial to hear you say | Отказ слышать, как вы говорите |
| Father, pray to me | Отец, молись мне |
| Crawling for the grave | Ползание по могиле |
| For nothing is concrete | Ничто не является конкретным |
| (Chorus) | (Хор) |
| Wait on the swing | Подожди на качелях |
| Wait by the wreaths | Подожди у венков |
| Lay the concrete | Уложить бетон |
| (Outro) | (концовка) |
| Wait on the swings | Подожди на качелях |
| Wait by the wreaths | Подожди у венков |
