| «Good mornin', my darlin'», I said from the door
| «Доброе утро, моя дорогая», сказал я от двери
|
| My bags are all packed, you won’t see me anymore
| Мои сумки все упакованы, ты меня больше не увидишь
|
| The room it was empty except for your clothes
| В комнате было пусто, кроме твоей одежды.
|
| And a picture of the forest through the dimly lit smoke
| И картина леса сквозь тускло освещенный дым
|
| Did you sleep well, did you sleep fine?
| Ты хорошо спал, ты хорошо спал?
|
| Did you sleep much at all?
| Вы вообще много спали?
|
| All night I heard two voices from out here in the hall
| Всю ночь я слышал два голоса отсюда, в зале
|
| The first one was lonesome and the second one was clear
| Первый был одиноким, а второй был ясным
|
| The first one was familiar as the second drew near
| Первый был знаком, когда второй приблизился
|
| She walked to the window to expose the light
| Она подошла к окну, чтобы выставить свет
|
| Her breath hung in silence like the fog in the night
| Ее дыхание повисло в тишине, как туман в ночи
|
| The sun raised its head from behind the frost
| Солнце подняло голову из-за инея
|
| She sat down by the stove with her long legs crossed
| Она села у печи, скрестив длинные ноги
|
| Did you sleep well, did you sleep fine?
| Ты хорошо спал, ты хорошо спал?
|
| Did you sleep much at all?
| Вы вообще много спали?
|
| All night I heard two voices from out here in the hall
| Всю ночь я слышал два голоса отсюда, в зале
|
| The first one was ancient but the second was a gun
| Первый был древним, а второй был ружьем
|
| The first one was laughin' before the second was done
| Первый смеялся, прежде чем второй был сделан
|
| She drew up her eyes and then turned my way
| Она подняла глаза, а затем повернулась ко мне
|
| Her mouth it was movin' but the words tried to stay
| Ее рот двигался, но слова пытались остаться
|
| Her posture was thin and her tears they were tall
| Ее поза была худой, а ее слезы были высокими
|
| Like the picture of the forest in the fire in the hall
| Как на картинке лес в огне в зале
|
| Did you sleep well, did you sleep fine?
| Ты хорошо спал, ты хорошо спал?
|
| Did you sleep much at all?
| Вы вообще много спали?
|
| All night I heard two voices from out here in the hall
| Всю ночь я слышал два голоса отсюда, в зале
|
| The first it was singing and the second dressed in red
| Первая пела, а вторая была одета в красное
|
| The first one was hungry and the second was well fed
| Первый был голоден, а второй сыт.
|
| My struggles were hard and my journey was long
| Моя борьба была тяжелой, и мое путешествие было долгим
|
| My food was your beauty and my water your song
| Моя пища была твоей красотой, а моя вода твоей песней
|
| I returned for your voice and your precious melody
| Я вернулся за твоим голосом и твоей драгоценной мелодией
|
| I heard them both but you sang not for me
| Я слышал их обоих, но ты пел не для меня
|
| Did you sleep well, did you sleep fine?
| Ты хорошо спал, ты хорошо спал?
|
| Did you sleep much at all?
| Вы вообще много спали?
|
| All night I heard two voices from out here in the hall
| Всю ночь я слышал два голоса отсюда, в зале
|
| The first was a flower and the second was a train
| Первым был цветок, а вторым был поезд
|
| The first issued warning and the second brought the rain
| Первый выпустил предупреждение, а второй принес дождь
|
| Day is breaking, it’s time for me to leave
| День ломается, мне пора уходить
|
| Each breath I’m taking reminds me to grieve
| Каждое дыхание, которое я делаю, напоминает мне о печали
|
| You’ve proven false but another will be true
| Вы доказали ложь, но другая будет правдой
|
| Walking tall in the darkness the whole night through
| Прогулка во тьме всю ночь напролет
|
| Will you sleep well, will you sleep fine?
| Будете ли вы спать хорошо, вы будете спать хорошо?
|
| Will you sleep much at all?
| Будете ли вы вообще много спать?
|
| All night you’ll hear two voices from out there in the hall
| Всю ночь ты будешь слышать два голоса оттуда в зале
|
| The first will be a mirror and the second one a dove
| Первый будет зеркалом, а второй голубем.
|
| The first will be an echo and the second silent love
| Первый будет эхом, а второй молчаливой любовью
|
| Will you sleep well, will you sleep fine?
| Будете ли вы спать хорошо, вы будете спать хорошо?
|
| Will you sleep much at all?
| Будете ли вы вообще много спать?
|
| All night you’ll hear two voices from out there in the hall
| Всю ночь ты будешь слышать два голоса оттуда в зале
|
| The first will be a mirror and the second one a dove
| Первый будет зеркалом, а второй голубем.
|
| The first will be an echo and the second silent love | Первый будет эхом, а второй молчаливой любовью |