| It’s the last fair deal goin' down,
| Это последняя честная сделка,
|
| last fair deal goin' down
| последняя честная сделка идет вниз
|
| It’s the last fair deal goin' down, good Lord,
| Это последняя честная сделка, Господи,
|
| on that Gulfport Island Road1
| на Галфпорт-Айленд-Роуд1
|
| Please, Ida Belle, don’t cry this time
| Пожалуйста, Ида Белль, не плачь на этот раз
|
| Ida Belle, don’t cry this time
| Ида Белль, не плачь на этот раз
|
| If you cry about a nickel, you’ll die 'bout a dime
| Если ты плачешь из-за никеля, ты умрешь за копейки
|
| She wouldn’t cry, but the money won’t2 mine
| Она бы не плакала, но деньги не будут моими
|
| I love the way you do,
| Мне нравится, как ты поступаешь,
|
| I love the way you do I love the way you do, good Lord,
| Мне нравится то, как ты поступаешь, мне нравится то, как ты поступаешь, Боже мой,
|
| on this Gulfport Island Road1
| на этой дороге Галфпорт-Айленда1
|
| My captain’s so mean on me,
| Мой капитан так зол на меня,
|
| my captain’s so mean on me My captain’s so mean on me, good Lord,
| мой капитан так зол на меня Мой капитан так зол на меня, Боже мой,
|
| on this Gulfport Island Road
| на этой дороге острова Галфпорт
|
| Take camp tain he and see, camp ain’t he and see
| Возьми лагерь и посмотри, лагерь, не так ли, и посмотри
|
| At scal ain’t be at seen3, good Lord,
| В масштабах не видно3, Господи,
|
| on that Gulfport Island Road
| на Галфпорт-Айленд-роуд
|
| Ah, this last fair deal goin' down,
| Ах, эта последняя честная сделка рушится,
|
| it’s the last fair deal goin' down
| это последняя честная сделка
|
| This' the last fair deal goin' down, good Lord,
| Это последняя честная сделка, Господи,
|
| on this Gulfport Island Road1
| на этой дороге Галфпорт-Айленда1
|
| I’m workin' my way back home,
| Я возвращаюсь домой,
|
| I’m working my way back home
| Я возвращаюсь домой
|
| I’m workin' my way back home, good Lord,
| Я возвращаюсь домой, Господи,
|
| on this Gulfport Island Road
| на этой дороге острова Галфпорт
|
| And that thing don’t keep-a ringin' so soon
| И эта штука не держится - звонит так скоро
|
| That thing don’t keep-a ringin' so soon
| Эта штука не держится - звонит так скоро
|
| And that thing don’t keep-a ringin' so soon,
| И эта штука не звенит так скоро,
|
| good Lord, on that Gulfed-and-Port Island Road | Боже мой, на этой дороге залива и Порт-Айленда |