| When first I came to Louisville
| Когда я впервые приехал в Луисвилл
|
| Some pleasure there to find
| Некоторое удовольствие там найти
|
| A damsel there from Lexington
| Девица там из Лексингтона
|
| Was pleasing to my mind
| Было приятно на мой взгляд
|
| Her rosy cheeks
| Ее розовые щеки
|
| Her ruby lips
| Ее рубиновые губы
|
| Like arrows pierced my breast
| Словно стрелы пронзили мою грудь
|
| The name she bore was Flora
| Имя, которое она носила, было Флора.
|
| The Lily of the West
| Лилия Запада
|
| I came to my love Flora
| Я пришел к своей любви Флоре
|
| Some pleasure there to find
| Некоторое удовольствие там найти
|
| She turned in to another man
| Она обратилась к другому мужчине
|
| Which sort of stressed my mind
| Что меня напрягало
|
| She robbed me of my loyalty
| Она лишила меня моей лояльности
|
| Deprived me of my rest
| Лишил меня покоя
|
| I loved my faithless Flora
| Я любил свою неверную Флору
|
| The Lily of the West
| Лилия Запада
|
| Now down in yonder shady grove
| Теперь в той тенистой роще
|
| The man who was to come
| Человек, который должен был прийти
|
| Conversing with my Flora there
| Разговариваю с моей Флорой там
|
| It seemed so strange to me
| Мне это казалось таким странным
|
| And the answer that she gave to him
| И ответ, который она дала ему
|
| It sort of me oppressed
| Это меня угнетает
|
| I was betrayed by Flora
| Меня предала Флора
|
| The Lily of the West
| Лилия Запада
|
| I stepped up to my rival
| Я подошел к своему сопернику
|
| My dagger in my hand
| Мой кинжал в руке
|
| I seized him by the collar
| Я схватил его за воротник
|
| And I boldly made him stand
| И я смело заставил его встать
|
| We met in desperation
| Мы встретились в отчаянии
|
| I pierced him in the breast
| я пронзила его грудь
|
| I killed the man for Flora
| Я убил человека для Флоры
|
| The Lily of the West
| Лилия Запада
|
| I had to stand my trial
| Мне пришлось выдержать испытание
|
| I had to make my plea
| Я должен был сделать мою просьбу
|
| They placed me in a criminal box
| Они поместили меня в уголовную коробку
|
| And then commenced on me
| А потом начал на меня
|
| Although she sold my life away
| Хотя она продала мою жизнь
|
| Deprived me of my rest
| Лишил меня покоя
|
| I loved my faithless Flora
| Я любил свою неверную Флору
|
| The Lily of the West | Лилия Запада |