| Fire (оригинал) | Огонь (перевод) |
|---|---|
| A star in the darkness — shining bride | Звезда во тьме — сияющая невеста |
| Tells the story of a tired man | Рассказывает историю усталого человека |
| A man who always was in care for his friends | Человек, который всегда заботился о своих друзьях |
| And if he was your friend you never had to be alone | И если он был твоим другом, тебе никогда не приходилось быть одному |
| And though he was a well liked man | И хотя он был любимым человеком |
| Inward he was a lonely guy who never got along with his life | Внутри он был одиноким парнем, который никогда не ладил со своей жизнью. |
| It is sad but true | Это грустно, но факт |
| That death always takes our best ones too early | Что смерть всегда забирает наших лучших слишком рано |
| Now -- to your tribute | Теперь - к вашей дани |
| I inflame a never ending … | Я разжигаю бесконечный ... |
| Fire -- that burns so high | Огонь, который горит так высоко |
| Fire -- that touches the sky | Огонь, который касается неба |
