| What da fuck’s going on inside the biz
| Что, черт возьми, происходит внутри бизнеса
|
| Shit ain’t raw no more
| Дерьмо больше не сырое
|
| Fake is how it is
| Подделка как есть
|
| I hear brothers talking 'bout shooting and killing
| Я слышу, как братья говорят о стрельбе и убийстве
|
| Then going home and chilling
| Потом идти домой и отдыхать
|
| Frontin’like a villain
| Фронтин как злодей
|
| Let me tell you something real
| Позвольте мне рассказать вам кое-что реальное
|
| Is how the Mack feel,
| Как себя чувствует Мак,
|
| I ain’t no criminal and represent no steel
| Я не преступник и не представляю сталь
|
| I tell you one thing though
| Я скажу вам одну вещь, хотя
|
| MC’s better walk slow the Mack’s on the earth
| МС лучше ходить медленно, Маки на земле
|
| to let you know
| дать тебе знать
|
| I’m on a mission from the kingdom of God
| Я на миссии из Царства Божьего
|
| To do away with MC’s dat represent nimrod
| Чтобы покончить с тем, что MC представляет Нимрода
|
| You MC’s have been too bad,
| Вы, MC, были слишком плохи,
|
| So where you go now ice ya gonna wish you had
| Итак, куда вы идете сейчас, лед, я пожалею, что у вас не было
|
| When MC’s disappear it’s my fault,
| Когда МС исчезают, это моя вина,
|
| It’s time to put all the madness to a flying halt
| Пришло время остановить все безумие
|
| And radio ya need to be ashamed,
| И радио тебе должно быть стыдно,
|
| For pumping murder, murder, murder all up in our brain
| Для прокачки убийства, убийства, убийства в нашем мозгу
|
| I’ll tell ya now Big Poppa don’t like it,
| Я скажу тебе, что Большому Папе это не нравится,
|
| Representing truth when the Mack
| Представляя правду, когда Мак
|
| starts to mike it I hope the subject don’t turn ya away
| начинает микрофон, я надеюсь, что тема не отвернется от тебя
|
| But the whole Hip-Hop generation need to pray
| Но все поколение хип-хопа должно молиться
|
| Whatcha gon do when God comes
| Что ты собираешься делать, когда придет Бог
|
| You can front now, but when God comes
| Вы можете выйти вперед сейчас, но когда придет Бог
|
| You can’t get straped for when God comes
| Вы не можете пристегнуться, когда придет Бог
|
| Cuz you won’t know how to act, when God comes
| Потому что ты не будешь знать, как действовать, когда придет Бог
|
| Now we all established dat Mack’s new king
| Теперь мы все установили, что новый король Мака
|
| And the king for his people has to represent the
| И король для своего народа должен представлять
|
| right thing
| правильная вещь
|
| Brothers in the ghetto stop genociding
| Братья в гетто прекратят геноцид
|
| 'Cause same boat we riding, will do like the Poseidon
| Потому что та же лодка, на которой мы едем, будет похожа на Посейдон
|
| I watched the earth’s cheese line get longer, I watch
| Я смотрел, как линия сыра на земле становится длиннее, я смотрю
|
| Allegiance to Satan’s army looking stronger
| Верность армии Сатаны выглядит сильнее
|
| I watched drugs and guns take control
| Я смотрел, как наркотики и оружие берут верх
|
| I even watched how the devil take the Black woman’s soul
| Я даже смотрел, как дьявол забрал душу негритянки
|
| They ain’t got respect no more
| У них больше нет уважения
|
| When your ass on the camera you ain’t nothing but a whore
| Когда твоя задница на камеру, ты не что иное, как шлюха
|
| Ladies you need to help out your man,
| Дамы, вам нужно помочь своему мужчине,
|
| Instead of frontin’at the club with a drink in your hand
| Вместо того, чтобы стоять в клубе с напитком в руке
|
| The Black family is now pre-history
| Семья Блэк – это предыстория
|
| And we don’t need psychic healing from Dionne Warwick
| И нам не нужно психическое исцеление от Дионн Уорвик.
|
| We all need to be down on our knees beggin’please
| Нам всем нужно встать на колени, умоляя, пожалуйста.
|
| Lord help us shake this disease
| Господи, помоги нам встряхнуть эту болезнь
|
| And MC’s don’t take these rhymes for no joke,
| И МС не принимают эти рифмы не за шутку,
|
| Craig Mack pen is mightier than the sword
| Ручка Крейга Мака сильнее меча
|
| you stroke
| ты гладишь
|
| So take heed to the words that I send,
| Так что внимайте словам, которые я посылаю,
|
| 'Cause on Judgement Day everey man must attend
| Потому что в Судный день каждый мужчина должен присутствовать
|
| All our Black leaders are throwing on they war paint
| Все наши черные лидеры набрасывают боевую раскраску
|
| I ain’t seen a saint that might make me faint
| Я не видел святого, который мог бы заставить меня упасть в обморок
|
| How long can we sing that song
| Как долго мы можем петь эту песню
|
| Knowing that the shit ya kicking brother is dead wrong
| Зная, что дерьмо, которое ты пинаешь брата, совершенно неправильно
|
| And don’t figure Mack new to get started
| И не думайте, что Mack новый, чтобы начать
|
| 'Cause flip out an old fat verse from get retarded
| Потому что выкинь старый толстый стих от дебила
|
| I’m talking from veteran chair prepare
| Я говорю с кресла ветерана, готовься
|
| MC’s nightmare only there’s no need to fear
| Кошмар МС, только бояться нечего
|
| Shape up ya Lord about to strike
| Приготовься, Господь, собирающийся ударить
|
| With thunder claps that turn day into night
| С раскатами грома, которые превращают день в ночь
|
| With something similar to Gabriel’s horn
| Чем-то похожим на рог Габриэля
|
| The first flag up my tribe of Judah’s now been warn
| Первый флаг моего племени Иуды теперь предупрежден
|
| Peace to Bad Boy for bring me here
| Мир Плохому Мальчику за то, что привел меня сюда
|
| People of the world presenting Mack this year
| Люди со всего мира представляют Mack в этом году
|
| No need for fronting his time has almost came
| Нет необходимости выступать перед ним, его время почти пришло
|
| And the last rhyme ya hear bears Craig Mack’s name | И последняя рифма, которую ты слышишь, носит имя Крейга Мака. |