| Oh yeah, yeah
| О да, да
|
| We started out being friends
| Мы начали дружить
|
| I had my girl, and you had him
| У меня была моя девушка, а у тебя был он
|
| Who would have known, where it’d end
| Кто бы знал, где это закончится
|
| (Kissing while holding you tight, in the middle of the night
| (Целую, крепко обнимая тебя, посреди ночи
|
| After we just finished love making)
| После того, как мы только что закончили заниматься любовью)
|
| We both waited, weathered the storm
| Мы оба ждали, пережили бурю
|
| Could’ve cheated, but knew that’d be wrong
| Мог схитрить, но знал, что это неправильно
|
| Even though we came close
| Хотя мы подошли близко
|
| (Had to get you out of my mind
| (Пришлось выбросить тебя из головы
|
| I’d end up doing time
| Я бы отсидел время
|
| If I slipped and committed the crime)
| Если я поскользнулся и совершил преступление)
|
| More than just a feeling
| Больше, чем просто чувство
|
| This is more than just a crush
| Это больше, чем просто влюбленность
|
| This ain’t some romantic gesture
| Это не какой-то романтический жест
|
| This right here is called real love
| Вот это называется настоящая любовь
|
| And nothing really matters
| И ничего не имеет значения
|
| As long as there’s you and me there’s us
| Пока есть ты и я есть мы
|
| And I ain’t letting go now
| И я не отпускаю сейчас
|
| I ain’t felt nothing like this, like this
| Я не чувствовал ничего подобного, вот так
|
| I ain’t felt nothing like this, like this
| Я не чувствовал ничего подобного, вот так
|
| I ain’t felt nothing like this, like this
| Я не чувствовал ничего подобного, вот так
|
| No I ain’t felt nothing quite like this
| Нет, я не чувствовал ничего подобного
|
| Nothing matters when I’m with you
| Ничто не имеет значения, когда я с тобой
|
| Life is simple, cause girl you’re the truth
| Жизнь проста, потому что девочка, ты правда
|
| All along I was here for you
| Все это время я был здесь для тебя
|
| (Waiting til' the timing was right
| (Ожидание, пока время не будет правильным
|
| Gimmie' the green light
| Дай мне зеленый свет
|
| I’ll show you girl what you’ve been missing)
| Я покажу тебе, девочка, чего тебе не хватало)
|
| More than just a feeling
| Больше, чем просто чувство
|
| This is more than just a crush
| Это больше, чем просто влюбленность
|
| This ain’t some romantic gesture
| Это не какой-то романтический жест
|
| This right here is called real love
| Вот это называется настоящая любовь
|
| And nothing really matters
| И ничего не имеет значения
|
| As long as there’s you and me there’s us
| Пока есть ты и я есть мы
|
| And I ain’t letting you go
| И я не отпущу тебя
|
| I ain’t felt nothing like this, like this
| Я не чувствовал ничего подобного, вот так
|
| I ain’t felt nothing like this, like this
| Я не чувствовал ничего подобного, вот так
|
| I ain’t felt nothing like this, like this
| Я не чувствовал ничего подобного, вот так
|
| No I ain’t felt nothing quite like this
| Нет, я не чувствовал ничего подобного
|
| All them other girls were just a waste of time
| Все остальные девушки были просто пустой тратой времени
|
| Cause nothing can compare to when I’m with you
| Потому что ничто не может сравниться с тем, когда я с тобой
|
| Oh baby, yeah
| О, детка, да
|
| Life can be so unpredictable sometimes
| Иногда жизнь может быть такой непредсказуемой
|
| Gotta be ready to read between the lines too
| Также нужно быть готовым читать между строк
|
| You feel me?
| Вы чувствуете меня?
|
| More than just a feeling
| Больше, чем просто чувство
|
| This is more than just a crush
| Это больше, чем просто влюбленность
|
| This ain’t some romantic gesture
| Это не какой-то романтический жест
|
| This right here is called real love
| Вот это называется настоящая любовь
|
| And nothing really matters
| И ничего не имеет значения
|
| As long as there’s you and me there’s us
| Пока есть ты и я есть мы
|
| And I ain’t letting you go
| И я не отпущу тебя
|
| I ain’t felt nothing like this, like this
| Я не чувствовал ничего подобного, вот так
|
| I ain’t felt nothing like this, like this
| Я не чувствовал ничего подобного, вот так
|
| I ain’t felt nothing like this, like this
| Я не чувствовал ничего подобного, вот так
|
| No I ain’t felt nothing quite like this
| Нет, я не чувствовал ничего подобного
|
| I ain’t felt nothing like this, like this
| Я не чувствовал ничего подобного, вот так
|
| I ain’t felt nothing like this, like this
| Я не чувствовал ничего подобного, вот так
|
| I ain’t felt nothing like this, like this
| Я не чувствовал ничего подобного, вот так
|
| No I ain’t felt nothing quite like this | Нет, я не чувствовал ничего подобного |