Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Very Last Night of the End of the World , исполнителя - Craig Cardiff. Дата выпуска: 31.10.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Very Last Night of the End of the World , исполнителя - Craig Cardiff. The Very Last Night of the End of the World(оригинал) |
| big news burst over frequencies |
| Saying 'Peril! |
| C’est Tout! |
| C’est le fin' |
| Talking heads assessed best outcomes |
| in the end, all agreed things would end bad |
| She said 'I'm sick of your cleverness' |
| Spat, fence-sitter! |
| But i’d lost the thread |
| She said 'I'm leaving you tonight, I mean it, |
| I’m leaving with Quebec.' |
| I’m leaving california |
| detroit, halifax |
| i’m leaving all of you |
| so you can’t leave me back |
| (on what we later learned was) |
| The Very Last Night of The End of The World |
| If this is all you get, how will it be spent? |
| Ashamed? |
| or Alone? |
| Angry? |
| Drunk? |
| Shouting blame, or maybe |
| (or better spent) |
| Fearless, Joyous, Kissing, |
| Laughing, Dancing, |
| Holding onto hope as long as hope can be held onto. |
| it’s your last little lie, your last cigarette |
| your last sip of alcohol, a love song’s pirouette |
| the You the song gets sung to |
| with imploring convincing hands |
| Singing 'Blue skies would be bluer if you’d just give this love a chance' |
| After leaving Quebec |
| She abandoned Berlin |
| Got out of Chicago when the air got thin |
| Fleeing Paris |
| Burning Sicily |
| The Lakes drank up Toronto |
| The Vampires drank Calgary. |
| REPEAT CHORUS x2 |
| (перевод) |
| большие новости разлетелись по частотам |
| Со словами «Опасность! |
| C'est Tout! |
| C'est le fin' |
| Говорящие головы оценили лучшие результаты |
| в конце концов, все оговоренные вещи кончатся плохо |
| Она сказала: «Меня тошнит от твоей сообразительности». |
| Плевать, заборщик! |
| Но я потерял нить |
| Она сказала: «Я ухожу от тебя сегодня вечером, я серьезно, |
| Я уезжаю с Квебеком. |
| Я уезжаю из Калифорнии |
| Детройт, Галифакс |
| я покидаю вас всех |
| так что ты не можешь оставить меня обратно |
| (о том, что мы позже узнали, было) |
| Самая последняя ночь конца света |
| Если это все, что вы получаете, как вы будете тратить? |
| Стыдящийся? |
| или один? |
| Сердитый? |
| Пьяный? |
| Кричать вину или, может быть, |
| (или лучше потратить) |
| Бесстрашный, Радостный, Целующийся, |
| Смех, танцы, |
| Держитесь за надежду, пока за нее можно держаться. |
| это твоя последняя маленькая ложь, твоя последняя сигарета |
| твой последний глоток алкоголя, пируэт песни о любви |
| Тебе поется песня |
| умоляющими убедительными руками |
| Пение «Голубое небо было бы голубее, если бы вы просто дали этой любви шанс» |
| После отъезда из Квебека |
| Она покинула Берлин |
| Вышел из Чикаго, когда воздух стал тонким |
| Бегство из Парижа |
| Пылающая Сицилия |
| Озера выпили Торонто |
| Вампиры выпили Калгари. |
| ПОВТОР ПРИПЕВА x2 |
| Название | Год |
|---|---|
| Dirty Old Town ft. Sinego | 2020 |
| Lake Michigan | 2018 |
| To William Street, Love from Gillian | 2018 |
| Don't Think Twice It's All Right | 2020 |
| Porchlight | 2011 |
| Safe Here | 2011 |
| Heart | 2011 |
| Wait, Maybe Love | 2011 |
| Brandon From Ithaca | 2011 |
| Bridge | 2011 |
| Winter | 2011 |