Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sea Epic, исполнителя - Crack the Sky. Песня из альбома Live, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.07.2000
Лейбл звукозаписи: Aluminum Cat, Carry On
Язык песни: Английский
Sea Epic(оригинал) |
God, save the captain, he’s got a wife at home |
And quite a few children, you can’t let them live alone |
Oh, I’ll go down yelling or quiet if you like |
But please save the captain, you see, I’ve got no wife waiting for me |
God, save the admiral, he’s got the mind to lead |
And the country needs him, she’s got more ships to fleet |
Oh, I’ll go down yelling or quiet if you like |
But please spare the admiral, you see, I’ve got no lives to lead to the sea |
Don’t try to tell me who to save or kill |
I’ve got my own mind, you know |
And i’ll do what i will |
I’ll do what i will |
You know, i will! |
I’ll kill the captain if it’s his time, my boy |
I’ll take the admiral too, and if you’re not cool |
I’ll take you |
I’m sorry, Lord, you know what’s best, but please would you at least spare the |
cook? |
I’m very hungry, and by the looks of this ship |
I’m gonna starve! |
I’m gonna starve! |
Well the ship went down |
To the bottom of the sea |
And the only ones left |
Were the fat cook and me |
So I looked to the sky with a smile |
In my eye |
Caught a glimpse of the Dude |
And started singing |
I’m sorry Lord that I doubted you |
Oh, babe you really came through |
And I thank you, I thank you! |
I thank you |
I thank you … Lord |
Морской эпос(перевод) |
Боже, спаси капитана, у него дома жена |
И довольно много детей, ты не можешь позволить им жить одним |
О, я пойду кричать или молчать, если хочешь |
Но, пожалуйста, спасите капитана, видите ли, меня не ждет жена |
Боже, спаси адмирала, у него есть разум вести |
И он нужен стране, у нее больше кораблей на флоте |
О, я пойду кричать или молчать, если хочешь |
Но, пожалуйста, пощадите адмирала, видите ли, у меня нет жизней, чтобы вести к морю |
Не пытайся указывать мне, кого спасти или убить |
У меня есть собственный разум, ты знаешь |
И я буду делать то, что я буду |
я буду делать то, что хочу |
Вы знаете, я буду! |
Я убью капитана, если придет его время, мой мальчик |
Я тоже возьму адмирала, а если ты не крут |
Я возьму тебя |
Прости, Господи, ты знаешь, что лучше, но, пожалуйста, пощади хотя бы |
готовить пищу? |
Я очень голоден, и судя по этому кораблю |
Я буду голодать! |
Я буду голодать! |
Ну, корабль пошел ко дну |
На дно моря |
И остались только те |
Были ли толстый повар и я |
Так что я посмотрел на небо с улыбкой |
В моих глазах |
Увидел чувака |
И начал петь |
Прости, Господи, что я сомневался в тебе |
О, детка, ты действительно пережил |
И я благодарю вас, я благодарю вас! |
Я благодарю тебя |
Благодарю Тебя… Господь |