| de trenes sin destino,
| поездов без пункта назначения,
|
| buscaba su camino y de repente
| он искал свой путь и вдруг
|
| algo cambiі su vida en la estaciіn.
| что-то изменило его жизнь на вокзале.
|
| All estaba ella,
| вот она была,
|
| єnica con pulseras,
| уникальный с браслетами,
|
| con flores en el pelo y la sonrisa
| с цветами в волосах и улыбкой
|
| comi (c)ndole la cara con algodіn.
| ел(с)ндолил лицо ватой.
|
| Cuantos das, cuantos meses, cuantos a±os,
| Сколько дней, сколько месяцев, сколько лет,
|
| esperando que la vida
| надеясь, что жизнь
|
| lave todo el desenga±o.
| смыть все разочарования.
|
| Cuantos das, cuantas nueces, veinte a±os,
| Сколько дней, сколько орехов, двадцать лет,
|
| separados no lograron apagar ese amor,
| разлучившись, им не удалось погасить ту любовь,
|
| ese amor… ese amor
| эта любовь... эта любовь
|
| Pero llegaron tiempos, oscuros y violentos,
| Но пришли времена, темные и жестокие,
|
| en que toda la vida era un callejіn
| в котором вся жизнь была аллеей
|
| que no tena salidas, solo desolaciіn
| у которого не было выхода, только запустение
|
| Ella partiі deprisa,
| Она ушла быстро,
|
| volі como una brisa,
| Я летел, как ветерок,
|
| huyendo de esos das y (c)l lo comprendiі.
| бежал от тех дней и (с) понял это.
|
| Porque estallі en pedazos su corazіn.
| Потому что его сердце разорвалось на части.
|
| Cuantos das, cuantos meses, cuantos a±os,
| Сколько дней, сколько месяцев, сколько лет,
|
| esperando que la vida,
| надеясь, что жизнь
|
| lave todo el desenga±o.
| смыть все разочарования.
|
| Cuantos das cuantas nueces 20 a±os
| Сколько дают сколько орехов 20 лет
|
| separados no lograron apagar ese amor
| разлученные им не удалось погасить эту любовь
|
| ese amor.
| это любовь.
|
| Pero un da se encontraron como trenes de ida y vuelta en el and (c)n
| Но однажды они встретились, как поезда туда и обратно на и (с) н
|
| se besaron, se besaron y todo empezі de nuevo otra vez.
| они целовались, целовались и все начиналось сначала.
|
| Cuantos das, cuantos meses, cuantos a±os,
| Сколько дней, сколько месяцев, сколько лет,
|
| esperando que la vida
| надеясь, что жизнь
|
| lave todo el desenga±o. | смыть все разочарования. |
| Cuantos das, cuantas nueces 20 a±os,
| Сколько дней, сколько орехов 20 лет,
|
| separados no lograron apagar ese amor
| разлученные им не удалось погасить эту любовь
|
| se amor… ese amor.
| будь любовью... той любовью.
|
| Thanks to | Спасибо |