| Komm her, ich zeige dir ein Land,
| Иди сюда, я покажу тебе страну
|
| ein buntes wunderschönes Land,
| красочная красивая страна
|
| wo an den Seen noch Birken stehn,
| где еще есть березки у озер,
|
| wo Wiesen grün und Blumen blüh'n.
| где зеленеют луга и цветут цветы.
|
| Und wo manchmal durch Berg und Tal
| И где иногда через горы и долины
|
| der Bussard schwebt und bei dir lebt.
| канюк парит и живет с вами.
|
| Ich zeige dir das Paradies,
| я покажу тебе рай
|
| dort, wo noch Milch und Honig fließt.
| где молоко и мед все еще текут.
|
| Und das ist hier, gleich neben dir,
| И это здесь, рядом с тобой
|
| Hier wo wir stehn, kannst du es seh’n.
| Здесь, где мы находимся, вы можете видеть это.
|
| Das Paradies ist hier im Land,
| Рай здесь, на земле
|
| und ob es bleibt, liegt in deiner Hand.
| а останется ли - зависит от вас.
|
| Komm her, ich zeige dir ein Land,
| Иди сюда, я покажу тебе страну
|
| ein buntes wunderschönes Land,
| красочная красивая страна
|
| wo tausendfach das Sonnenlicht
| где в тысячу раз больше солнечного света
|
| im Morgentau des Grases bricht,
| пробивается утренняя роса травы,
|
| wo grüner Klee am Wege steht,
| где зеленый клевер стоит на пути,
|
| wo Schwalben zieh’n und rosen blüh'n. | где летают ласточки и цветут розы. |