Перевод текста песни Es stieg ein Engel vom Olymp - Costa Cordalis

Es stieg ein Engel vom Olymp - Costa Cordalis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es stieg ein Engel vom Olymp , исполнителя -Costa Cordalis
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.12.2005
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Es stieg ein Engel vom Olymp (оригинал)Es stieg ein Engel vom Olymp (перевод)
Es war schön wie ein Traum Это было красиво, как сон
Uunser kleines Paradies Наш маленький рай
Und darin nur wir zwei И в нем только мы вдвоем
Deine Augen sagten mir: Твои глаза сказали мне:
Gib' mich nie wieder frei Никогда не освобождай меня
Es ist gut Это хорошо
Bei dir zu sein Быть с тобой
Laß' mich nie никогда не позволяйте мне
Nie allein Никогда не одинок
Denn du bist mein Leben Потому что ты моя жизнь
Du hast an mich fest geglaubt Ты твердо верил в меня
Und du hast mir blind vertraut И ты слепо доверял мне
Doch was hab' ich getan Но что я сделал?
Du hast nur auf Sand gebaut Вы только построили на песке
So viel hab' ich zerstört я так много уничтожил
In der Hitze einer Nacht В разгар ночи
Und das war es nicht wert И это того не стоило
Ich kann’s nicht mehr ändern Я больше не могу это изменить
Du Ты
Sage nicht не говори
Daß du gehst что ты идешь
Denn ich wüßt' nicht Потому что я не знаю
Was ich tu' что я делаю
Wenn du mich nicht verstehst Если ты меня не понимаешь
Ist verzeihen denn so schwer? Так ли сложно простить?
Dreh' die Zeit doch zurück Повернуть время вспять
Denn der Preis wär' viel zu hoch Потому что цена будет слишком высокой
Ein verlorenes Glück Потерянное счастье
Und ich weiß И я знаю
Das ist hier… То есть здесь…
Deine Welt Твой мир
Und deine Welt ist meine Welt И твой мир - мой мир
Und hab' ich dir auch wehgetan И я тебя тоже обидел?
Wir fangen noch einmal neu an Мы начинаем снова
In unser’m kleinen Paradies В нашем маленьком раю
Das ich für eine Nacht verließ Что я оставил на одну ночь
Und wo es ohne dich nicht geht И где не работает без тебя
Wo alles sich um dich nur dreht Где все вращается вокруг тебя
Mein zweites ich bist du Моя вторая я это ты
Du Ты
Heute Nacht fährt dein Zug Ваш поезд отправляется сегодня вечером
Keiner weiß Никто не знает
Wohin Где
Nur du Только ты
Wenn du glaubst Если ты веришь
Es muß sein Это должно быть
Nimm die Koffer und steig einБери чемоданы и садись
Aber schlag' hinter dir Но удар позади тебя
Noch nicht alle Türen zu Еще не все двери закрыты
Denn vielleicht kann ein wort Потому что, может быть, слово может
Noch so vieles ändern Так много еще изменить
Du Ты
Deine Welt Твой мир
Ja deine Welt ist meine Welt Да твой мир мой мир
Uund hab' ich dir auch wehgetan И я тоже причинил тебе боль
Wwir fangen noch einmal neu an Мы начинаем снова
In unser’m kleinen Paradies В нашем маленьком раю
Das ich für eine Nacht verließ Что я оставил на одну ночь
Und wo es ohne dich nicht geht И где не работает без тебя
Wo alles sich um dich nur dreht Где все вращается вокруг тебя
Mein zweites ich bist duМоя вторая я это ты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: