Перевод текста песни Escape - Corina Smith

Escape - Corina Smith
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Escape , исполнителя -Corina Smith
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.09.2016
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Escape (оригинал)Escape (перевод)
INTRO: CORINA SMITH ВВЕДЕНИЕ: КОРИНА СМИТ
Tanto tiempo ya sintiéndome atrapada en una Столько времени уже чувствуешь себя в ловушке
Relación que no era para mi pero tu Отношения, которые были не для меня, а для тебя
Llamada vino de la nada Звонок пришел из ниоткуда
Eras un amigo casi sin permiso Ты был другом почти без разрешения
Y te has convertido en un escape un lugar que no И ты стал побегом из места, где нет
Conoce nadie donde никто не знает где
El mundo somos dos solamente tu y yo В мире двое только ты и я
CHORUS: CORINA SMITH ПРИПЕВ: КОРИНА СМИТ
Un escape un lugar que no conoce nadie Побег из места, которое никто не знает
Donde me vienes a buscar y me llevas a un lugar Куда ты приходишь, чтобы найти меня и отвести меня в место
Un escape Побег
Un escape Побег
VERSE 1: GUSTAVO ELIS, -CORINA SMITH- СТИХ 1: ГУСТАВО ЭЛИС, -КОРИНА СМИТ-
No se en que momento vi con otros ojos Я не знаю, в какой момент я увидел другими глазами
La manera en como tu me ves a mi То, как ты меня видишь
Queriendo cada vez pasar más tiempo solos Желание проводить все больше и больше времени в одиночестве
-Y sin previo aviso casi sin- -И без предупреждения почти без-
-permiso tu te has convertido en un escape- -простите, вы стали побегом-
-Un lugar que no conoce nadie- -Место, которое никто не знает-
-Donde el mundo somos dos- -Где мира два-
-Solamente tu y yo- -Только ты и я-
-Un escape- -Побег-
-En un lugar que no conoce nadie- -В месте, которое никто не знает-
-Donde me vienes a buscar- -Где ты пришел меня искать-
-Y me llevas a un lugar- -А ты отведи меня в одно место-
-Te has vuelto mi destino preferido- -Ты стал моим любимым местом-
-Un escape- -Побег-
-Un escape- -Побег-
Te has vuelto mi secreto favorito Ты стал моим любимым секретом
-Un escape -Побег
-Un escape -Побег
VERSE 2: GUSTAVO ELIS, -CORINA SMITH СТИХ 2: ГУСТАВО ЭЛИС, - КОРИНА СМИТ
Tantas rutas alternas Так много альтернативных маршрутов
Que me has enseñado y me guían a ti что ты научил меня и привел меня к тебе
Tu me sacaste de una prisión Ты вытащил меня из тюрьмы
Dónde estaba perdido где я потерялся
Quién iba pensar кто бы мог подумать
Que con una llamada todo cambiaría Что со звонком все изменится
Que yo sería tu refugio y tú serías mi salida Что я буду твоим убежищем, и ты будешь моим выходом
-Y vienen más llamadas, buscadas, almohadas- -И еще звонки приходят, в розыск, подушки-
-Pasar el día hablando entre las sábanas- -Проведите день, разговаривая между простынями-
-A tu lado duermo muy profundo- -Рядом с тобой я крепко сплю-
-Y se me olvida el mundo- -И я забываю мир-
CHORUS 3: GUSTAVO ELIS, -CORINA SMITH- ПРИПЕВ 3: ГУСТАВО ЭЛИС, -КОРИНА СМИТ-
-Un escape- -Побег-
-Un lugar que no conoce nadie- -Место, которое никто не знает-
-Donde el mundo somos dos- -Где мира два-
-Solamente tu y yo- -Только ты и я-
-Un escape- -Побег-
-En un lugar que no conoce nadie- -В месте, которое никто не знает-
-Donde me vienes a buscar- -Где ты пришел меня искать-
-Y me llevas a un lugar- -А ты отведи меня в одно место-
-Te has vuelto mi destino preferido- -Ты стал моим любимым местом-
-Un escape- -Побег-
-Un escape- -Побег-
-Te ha vuelto mi secreto favorito- -Ты стал моим любимым секретом-
-Un escape- -Побег-
-Un escape--Побег-
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: