| He worked all week for a hard day’s pay
| Он работал всю неделю за плату за тяжелый день
|
| Walked to school five miles one way
| Прошел до школы пять миль в одну сторону
|
| It must have rained every day
| Дождь, должно быть, шел каждый день
|
| When he was my age
| Когда он был моего возраста
|
| He quit school early to help Grandpa
| Он рано бросил школу, чтобы помочь дедушке
|
| He was one man short on a crosscut saw
| Ему не хватило одного человека на торцовочную пилу
|
| There was wood to cut and ground to break
| Было дерево, чтобы резать и молоть, чтобы сломать
|
| When he was my age
| Когда он был моего возраста
|
| By the time he turned twelve in '39
| К тому времени, когда ему исполнилось двенадцать в '39
|
| He’d been through Hell and Hoover times
| Он прошел через времена Ада и Гувера
|
| Drank his first homemade wine
| Выпил свое первое домашнее вино
|
| And started to shave
| И начал бриться
|
| The tales get taller every time they’re told
| Сказки становятся выше каждый раз, когда их рассказывают
|
| The fish get longer as he grows old
| Рыба становится длиннее, когда стареет
|
| He loves to talk about the good old days
| Он любит говорить о старых добрых временах
|
| When he was my age
| Когда он был моего возраста
|
| He was sixty pounds lighter with a head full of hair
| Он был на шестьдесят фунтов легче, с головой, полной волос.
|
| A dollar in his tank would take him anywhere
| Доллар в его баке доставит его куда угодно
|
| But nine o’clock was coming on late
| Но девять часов наступали поздно
|
| When he was my age
| Когда он был моего возраста
|
| He talks about the time the Dodgers called
| Он рассказывает о том времени, когда Доджерс звонили
|
| He could have played pro ball
| Он мог бы играть в профессиональный мяч
|
| But he had me to raise
| Но он заставил меня поднять
|
| When he was my age
| Когда он был моего возраста
|
| By the time he turned twelve in '39
| К тому времени, когда ему исполнилось двенадцать в '39
|
| He’d been through Hell and Hoover times
| Он прошел через времена Ада и Гувера
|
| Drank his first homemade wine
| Выпил свое первое домашнее вино
|
| And started to shave
| И начал бриться
|
| The tales get taller every time they’re told
| Сказки становятся выше каждый раз, когда их рассказывают
|
| The fish get longer as he grows old
| Рыба становится длиннее, когда стареет
|
| He loves to talk about the good old days
| Он любит говорить о старых добрых временах
|
| When he was my age
| Когда он был моего возраста
|
| When he was my age he had a lot more living left to do
| Когда он был в моем возрасте, у него было намного больше жизни, чтобы сделать
|
| But hard work and hard times
| Но тяжелая работа и тяжелые времена
|
| Robbed him of his youth
| Лишил его юности
|
| He says it seems like yesterday
| Он говорит, что это похоже на вчера
|
| When he was my age
| Когда он был моего возраста
|
| When he was my age
| Когда он был моего возраста
|
| When he was my age
| Когда он был моего возраста
|
| When he was my age
| Когда он был моего возраста
|
| When he was my age | Когда он был моего возраста |