| Yo. | Эй. |
| I don’t know what was on y’all niggas' birds
| Я не знаю, что было на птицах ваших нигеров
|
| To go up to the boat — and start robbin' old folks
| Подойти к лодке — и начать грабить стариков
|
| Now see you done messed with the wrong old lady
| Теперь посмотри, как ты перепутал не ту старушку.
|
| You done went wild; | Вы сходили с ума; |
| yo, check it…
| йо, проверь…
|
| There was a Hardy Boy mystery I tried to solve again
| Была загадка Харди Боя, которую я снова пытался разгадать
|
| Dude that broke in my crib — it wasn’t involvin him
| Чувак, который сломал мою кроватку — это не его дело
|
| Four in the mornin, my phone ringin
| Четыре утра, мой телефон звонит
|
| I’m thinkin, «Who da fuck is this,» on the other line screamin
| Я думаю: «Кто это, черт возьми, это?» на другой линии кричит
|
| Told em, «Geek down,» but they was breathin hard
| Сказал им: «Выродок вниз», но они тяжело дышали
|
| It was my grandmother tellin me that she had been robbed
| Это моя бабушка сказала мне, что ее ограбили
|
| I told her hold (hold) tight (tight), I’d be right over
| Я сказал ей, держись (держись) крепче (крепче), я сейчас приду
|
| Freezin but this situation made the night colder
| Freezin, но эта ситуация сделала ночь холоднее
|
| Knew this was the night (that what?) that she played poker
| Знал, что это была ночь (что?), когда она играла в покер
|
| With some friends in a club at the boat gettin bub'
| С друзьями в клубе на лодке,
|
| Said she seen these thugs on the boat for a while (uhh)
| Сказала, что некоторое время видела этих головорезов на лодке (ухх)
|
| Not gamblin but every now and then they’d smile
| Не азартный, но время от времени они улыбались
|
| Then BLAOW! | Тогда БАУ! |
| They up mags
| Они поднимают журналы
|
| And told everybody, «Put your shit in the bag»
| И сказал всем: «Положи свое дерьмо в мешок»
|
| Made people strip naked, quicker than a Luke record (what?)
| Заставлял людей раздеваться догола быстрее, чем пластинка Люка (что?)
|
| Had the place took in a minute and some seconds
| Если бы место заняло минуту и несколько секунд
|
| Asked her how many of it was em? | Спросил ее, сколько их было? |
| (How many of it was em?)
| (Сколько их было?)
|
| Said she couldn’t remember
| Сказала, что не может вспомнить
|
| She was spooked and buzzin, couldn’t describe em
| Она была напугана и жужжала, не могла описать их
|
| Cause it happened too fast (what?) said they looked like me
| Потому что это произошло слишком быстро (что?) Сказали, что они похожи на меня.
|
| With they pants hangin off they ass
| С ними штаны свисают с задницы
|
| Got her some water — and begin to think
| Налил ей воды — и начал думать
|
| How these niggas take her wig, her bracelet and her mink?
| Как эти ниггеры забрали ее парик, браслет и норку?
|
| Somebody round the crib know the deal (uhh)
| Кто-то вокруг кроватки знает сделку (ухх)
|
| Whoever did it better have Blue Shield for real
| Кто бы это ни сделал, пусть у него будет Blue Shield по-настоящему.
|
| 'Cause yo, it’s the big payback.
| Потому что это большая расплата.
|
| Later that day I went to the 'shop, to see what was up
| Позже в тот же день я пошел в магазин, чтобы посмотреть, что случилось.
|
| Them niggas probably knew somethin plus I needed a cut
| Эти ниггеры, вероятно, знали что-то, плюс мне нужно было сократить
|
| Walked in they was playin Jigga (jihh-gga.)
| Вошли, они играли в Jigga (jihh-gga.)
|
| Discussin how Da Brat titties done got bigger
| Обсудите, как сиськи Да Брата стали больше
|
| These niggas next to me, was talkin bout the heist
| Эти ниггеры рядом со мной говорили об ограблении
|
| Whoever did it even got Jordan for his ice
| Тот, кто это сделал, даже получил Джордана за лед
|
| Said that it was done so precise the cops ain’t know nut-nin
| Сказал, что это было сделано так точно, что копы не знают гайки
|
| Had to use all my might not to ask no questions
| Пришлось использовать все свои силы, чтобы не задавать вопросов
|
| Put down the magazine, went to the pop machine
| Отложил журнал, пошел к поп-машине
|
| Noticin these cats, had the Bling Bling
| Noticin эти кошки, были Bling Bling
|
| They wouldn’t be talkin if they did it; | Они бы не разговаривали, если бы сделали это; |
| it could be they team
| это может быть их команда
|
| A week ago neither one of these niggas had a ring
| Неделю назад ни у одного из этих нигеров не было кольца
|
| This hype came in, sellin CD’s; | Эта шумиха началась, продажи компакт-дисков; |
| said the BD’s
| сказал BD
|
| Was braggin bout robbery they had done
| Они хвастались ограблением, которое они сделали
|
| By now, I’m thinkin bout my gun if I
| К настоящему времени я думаю о своем пистолете, если я
|
| See gramps bracelet
| См. браслет gramps
|
| I’mma play racist (and what?) and make niggas run
| Я буду расистом (и что?) и заставлю нигеров бежать
|
| It’s the big payback.
| Это большая расплата.
|
| My imagination roamed as I got in the chair
| Мое воображение блуждало, когда я сел в кресло
|
| Thinkin — when shit went
| Думаю, когда дерьмо пошло
|
| Down, I wish I was there
| Вниз, я хотел бы быть там
|
| Fuckin with fam' - who you are, I don’t care
| Ебать с семьей - кто ты, мне все равно
|
| Have your guys pourin liquor witch’ya name in they swear
| Пусть ваши ребята нальют ликеру ведьминское имя, они клянутся
|
| These chicks claim they was there, knew the niggas who done it
| Эти цыпочки утверждают, что они были там, знали нигеров, которые это сделали.
|
| Said it was Smoke and them from the Wild 100's
| Сказал, что это был Смоук и они из Wild 100's
|
| Eight million stories got me runnin in place, it’s gettin tricky
| Восемь миллионов историй заставили меня бежать на месте, это сложно
|
| (Like who?) Like dude, that do drum’n’bass
| (Как кто?) Как чувак, который играет драм-н-бейс
|
| There was a air in the place, that made me suspicious
| В этом месте был воздух, который вызывал у меня подозрения
|
| Normally, they’d be
| В норме они были бы
|
| Talkin like bitches
| Talkin как суки
|
| My barber cut me with a quickness (what?)
| Мой парикмахер стриг меня с быстротой (что?)
|
| Asked him where he got the new bracelet
| Спросил его, где он взял новый браслет
|
| He said it was his sister’s — I knew then
| Он сказал, что это его сестра — тогда я знал
|
| What made it official, he gave me my change
| Что сделало это официальным, он дал мне сдачу
|
| The money clip had gramp’s
| У зажима для денег были дедушкины
|
| Initials (c'mon)
| Инициалы (давай)
|
| As I, whooped his ass up, six niggas masked up
| Когда я надрал ему задницу, шесть нигеров замаскировались
|
| Pulled up in a Cadillac truck
| Подъехал в грузовике Cadillac
|
| …we have an arson, three-alarm fire, murder in a possible homicide
| …у нас есть поджог, пожар по трем тревогам, убийство в возможном убийстве
|
| The building is entitled «The Ultimate Barbershop»
| Здание называется «The Ultimate Barbershop».
|
| There are six unidentified bodies in the building
| В здании шесть неопознанных тел.
|
| They are all presumed dead
| Все они считаются мертвыми
|
| I repeat they are all presumed dead
| Я повторяю, что все они считаются мертвыми
|
| However there are no suspects
| Однако подозреваемых нет.
|
| I repeat, the subjects are at large
| Повторяю, темы на свободе
|
| We might need some backup.
| Нам может понадобиться резервная копия.
|
| Inform O’Malley that we need backup, over…
| Сообщите О'Мэлли, что нам нужна поддержка, через…
|
| The skit definitely needs more siren added to it
| Скетчу определенно нужно добавить больше сирены.
|
| Plus a new writer for the script, thank you…
| Плюс новый автор сценария, спасибо…
|
| Someone get Prince Paul on the phone please…
| Кто-нибудь, позвоните принцу Полу, пожалуйста…
|
| Thank you… | Спасибо… |