| You look and stare
| Ты смотришь и смотришь
|
| I see you took it there
| Я вижу, ты взял это там
|
| Wassup wit’chu?
| Wassup wit'chu?
|
| Hey, wassup wit’chu?
| Эй, как дела?
|
| What you gon’do? | Что ты собираешься делать? |
| (gon'do)
| (гон'до)
|
| You want me, don’t you? | Ты хочешь меня, не так ли? |
| (you want me, don’t you)
| (ты хочешь меня, не так ли)
|
| I know you do (I know you do)
| Я знаю, что ты делаешь (я знаю, что ты делаешь)
|
| Yeah, I want you too (I want you too)
| Да, я тоже хочу тебя (я тоже хочу тебя)
|
| You wanna do me
| Ты хочешь сделать меня
|
| I know it’s me Yeah, I know it’s me I hope it’s me See, when you noticed me (noticed me)
| Я знаю, что это я Да, я знаю, что это я Надеюсь, это я Видишь ли, когда ты заметил меня (заметил меня)
|
| I noticed you (I noticed you)
| Я заметил тебя (я заметил тебя)
|
| Shoo, you say, Whattup? | Кыш, говоришь ты, Что? |
| (You say, Whattup?)
| (Вы говорите, Whattup?)
|
| Whattup wit’chu? | Что с тобой? |
| (Whattup wit’chu?)
| (Что случилось с чу?)
|
| The things you do, and who you do it to
| Что вы делаете и для кого вы это делаете
|
| Fuck what u do, I’m seein’you
| К черту, что ты делаешь, я вижу тебя
|
| I know it’s good for you (Good for you)
| Я знаю, что это хорошо для тебя (хорошо для тебя)
|
| It’s just for you (It's just for you)
| Это только для тебя (только для тебя)
|
| It’s just for you (It's just for you)
| Это только для тебя (только для тебя)
|
| It’s just for you (It's just for you)
| Это только для тебя (только для тебя)
|
| It’s just for you
| Это только для тебя
|
| It’s just for you
| Это только для тебя
|
| It’s just for you
| Это только для тебя
|
| Don’t need a chick
| Не нужен цыпленок
|
| To be my chick
| Быть моей цыпочкой
|
| If you gon’be my chick
| Если ты будешь моей цыпочкой
|
| Then be my chick
| Тогда будь моей цыпочкой
|
| Don’t talk no shhh (Talk no shhh)
| Не говори тссс (Не говори тссс)
|
| Who you wit'? | С кем ты? |
| (Who you wit'?)
| (Кто ты?)
|
| Oh, you wit’him? | О, ты с ним? |
| (Oh, you wit’him?)
| (О, ты с ним?)
|
| Then pack your shhh (Then pack your shhh)
| Тогда собери свое тсс (Тогда собери свое тсс)
|
| I guess it’s meant
| Я думаю, это имелось в виду
|
| For us to split
| Чтобы мы разделились
|
| It must be meant
| Это должно означать
|
| For us to split
| Чтобы мы разделились
|
| I’ll be the man (I'll be the man)
| Я буду мужчиной (я буду мужчиной)
|
| To understand (To understand)
| Чтобы понять (чтобы понять)
|
| I’ll understand (I'll understand)
| Я пойму (я пойму)
|
| I’ll be the man (I'll be the man)
| Я буду мужчиной (я буду мужчиной)
|
| See, what you do It’s up to you
| Смотрите, что вы делаете, это зависит от вас
|
| It’s up to you
| Тебе решать
|
| What you do It’s up to you (It's up to you)
| Что вы делаете, это зависит от вас (это зависит от вас)
|
| It’s up to you (It's up to you)
| Это зависит от вас (это зависит от вас)
|
| It’s up to you (It's up to you)
| Это зависит от вас (это зависит от вас)
|
| It’s up to you (It's up to you)
| Это зависит от вас (это зависит от вас)
|
| It’s up to you
| Тебе решать
|
| It’s up to you
| Тебе решать
|
| It’s up to you
| Тебе решать
|
| Smile in my face to show me they nice
| Улыбнитесь мне в лицо, чтобы показать мне, что они милые
|
| But behind my back, yo you be bringing the wack stuff
| Но за моей спиной ты несешь всякую ерунду
|
| When you say
| Когда ты сказал
|
| You be on my diznick
| Ты будешь на моем дизнике
|
| Do that dance trick
| Сделай этот танцевальный трюк
|
| Nah, everything you do, you fall back
| Нет, все, что ты делаешь, ты отступаешь
|
| Girl you lack, cuz you be bringing the wack stuff
| Девушка, которой тебе не хватает, потому что ты приносишь дурацкие вещи
|
| The f… bitch running his mouth
| Ебаная сука держит рот
|
| I ain’t saying nothing, troop you making up But you want my mmm…
| Я ничего не говорю, отряд, который ты придумываешь, Но ты хочешь моего ммм ...
|
| And you want my mmm…
| И ты хочешь моего ммм…
|
| Girl, you want my mmm…
| Девушка, вы хотите, чтобы мой ммм ...
|
| I want your clit
| я хочу твой клитор
|
| In a special way (A special way)
| Особым образом (Особым образом)
|
| A special way (Special way)
| Особый способ (Особый способ)
|
| A special way (Special way)
| Особый способ (Особый способ)
|
| A special way (Special way)
| Особый способ (Особый способ)
|
| A special way (repeat 8x's then fade out) | Особый способ (повторяйте 8 раз, затем затухайте) |