| CZASAMI WOLĘ BYĆ ZUPEŁNIE SAM
| ИНОГДА Я ПРЕДПОЧИТАЮ БЫТЬ СОВЕРШЕННО ОДИН
|
| NIEZDARNIE TAŃCZYĆ NA GRANICY ZŁA
| ТАНЦЫ НА ГРАНИЦЕ ЗЛА
|
| I NAWET STOCZYĆ SIĘ NA SAMO DNO
| И ДАЖЕ СКАЧАТЬСЯ НА ДНО
|
| CZASAMI WOLĘ TO NIŻ CZUŁOŚĆ WASZYCH OBCYCH RĄK
| ИНОГДА Я ПРЕДПОЧИТАЮ ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ТВОИХ ЧУЖИХ РУКИ
|
| POSIADAM WIARĘ W NIEMOŻLIWĄ MOC
| Я ВЕРЮ В НЕВОЗМОЖНУЮ СИЛУ
|
| POTRAFIĘ JEŚLI CHCĘ ROZŚWIETLIĆ MROK
| Я МОГУ, ЕСЛИ ХОЧУ ОСВЕСТИ ТЬМУ
|
| MOGĘ PORUSZYĆ WAS NA KILKA CHWIL
| Я МОГУ ПЕРЕМЕСТИТЬ ТЕБЯ НА НЕСКОЛЬКО МГНОВЕНИЙ
|
| TYLKO ZROZUMCIE KIEDY ZECHCĘ ZNOWU Z SOBĄ BYĆ
| ПОНИМАЮ ТОЛЬКО КОГДА Я ЗАХОЧУ БЫТЬ С НИМ СНОВА
|
| NA PEWNO CZUŁEŚ KIEDYŚ WIELKI STRACH
| Наверняка вы испытывали большой страх
|
| ŻE OTO MIJA TWÓJ NAJLEPSZY CZAS
| ЭТО ЕГО ЛУЧШЕЕ ВРЕМЯ
|
| BEZRADNOŚĆ ZNIOSŁA CIĘ NA DRUGI PLAN
| HELPELESS ПЕРЕНЕСТИ ВАС КО ВТОРОМУ ПЛАНУ
|
| CZEKANIE SPRAWIA ŻE GORZKNIEJE CAŁA SŁODYCZ W NAS
| ОЖИДАНИЕ ЗАСТАВЛЯЕТ ВСЮ СЛАДОСТЬ В НАС СЖИГАТЬ
|
| OGROMNY ZGRZYT ZNIECZULA NAS NA SZEPT
| ФЕСТИВАЛЬ ОГРОМНОГО СМЫСЛА США КНУТА
|
| TAK TRUDNO ZNALEŹĆ DROGĘ W CIEPŁY SEN
| ТАК ТРУДНО НАЙТИ СПОСОБ К ТЕПЛОМУ СНУ
|
| SŁOWA ZLEWAJĄ SIĘ W FAŁSZYWY TON
| СЛОВА ПРЕВРАЩАЮТСЯ В ФАЛЬШИВЫЙ ТОН
|
| GDY NADWRAŻLIWOŚĆ JEST JAK BILET W JEDNĄ STRONĘ STĄD
| КОГДА ГИПЕРЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ КАК БИЛЕТ В ОДИН ПУТЬ
|
| OKŁAMALI MNIE Z NADZIEJĄ ŻE
| Они солгали мне, надеюсь
|
| UWIERZYŁEM I PRZESTANĘ CHCIEĆ
| Я ВЕРЮ И ПЕРЕСТАНУ ХОТЕТЬ
|
| MUSZĘ LECZYĆ SIĘ NA BÓL I STRACH
| Я ДОЛЖЕН ЛЕЧИТЬ МОЮ БОЛЬ И СТРАХ
|
| GDZIE JEST CZŁOWIEK KTÓRY Z SIEBIE SAM POKAŻE MI JAK
| ГДЕ МУЖЧИНА, КОТОРАЯ ПОКАЖЕТ МНЕ КАК С СОБОЙ
|
| KTO POKAŻE MI JAK?
| КТО ПОКАЖЕТ МНЕ КАК?
|
| CZASAMI WOLĘ BYĆ ZUPEŁNIE SAM
| ИНОГДА Я ПРЕДПОЧИТАЮ БЫТЬ СОВЕРШЕННО ОДИН
|
| NIEZDARNIE TAŃCZYĆ NA GRANICY ZŁA | ТАНЦЫ НА ГРАНИЦЕ ЗЛА |