| W chorym sadzie (оригинал) | В больном суде (перевод) |
|---|---|
| Nie domykam furtki | я не закрываю ворота |
| Łatwiej będzie zwiać | будет легче сбежать |
| W ostrej trawie gruszki | Груши в пряной траве |
| Martwy sad | Мертвый сад |
| Hej! | Привет! |
| Tu nie dzieje się nic dobrego | Ничего хорошего здесь не происходит |
| Hej! | Привет! |
| Tu nie dzieje się nic dobrego | Ничего хорошего здесь не происходит |
| Od lat | С годами |
| Chorowite drzewa | Больные деревья |
| Dają słodki plon | Они дают сладкий урожай |
| W ciszy tu dojrzewa | Он созревает здесь в тишине |
| Moje zło | мое зло |
| Hej! | Привет! |
| Tu nie dzieje się nic dobrego | Ничего хорошего здесь не происходит |
| Hej! | Привет! |
| Tu nie dzieje się nic dobrego | Ничего хорошего здесь не происходит |
| Od lat | С годами |
| Diabeł tu chodzi na palcach | Дьявол здесь на цыпочках |
| Widzę jak diabeł tu chodzi na palcach | Я вижу, как дьявол ходит здесь на цыпочках |
| Nabiera tu mocy, nabiera tu mocy, nabiera tu mocy | Он набирает силу здесь, он набирает силу здесь, он набирает силу здесь |
| Na wszelki wypadek postawię znak w powietrzu | На всякий случай я поставлю знак в воздухе |
| Znak w powietrzu | Знак в воздухе |
| Na wszelki wypadek postawię znak w powietrzu | На всякий случай я поставлю знак в воздухе |
| Znak w powietrzu | Знак в воздухе |
