| Spadam (оригинал) | Я ухожу (перевод) |
|---|---|
| spadam | я падаю |
| powoli spadam | я медленно падаю |
| w korytarze świateł | в коридорах огней |
| w pomruki znaczeń | в шепот смыслов |
| spadam | я падаю |
| jakby nie było | как будто его и не было |
| całego świata | весь мир |
| jak by nie było nawet mnie | как будто это даже не я |
| spadam | я падаю |
| pomiędzy zdania | между предложениями |
| w niedorzeczności | в абсурде |
| bez wahania | без колебаний |
| spadam | я падаю |
| chroni mnie wiara | моя вера защищает меня |
| niech będzie chwała Bogu | слава Богу |
| a w mojej duszy spokój | и мир в моей душе |
| spadam | я падаю |
| co się wyprawia? | что происходит |
| cały w spadaniu | все падает |
| cały ze światła | весь свет |
| spadam | я падаю |
| jaka zabawa | как весело |
| jaki tu spokój | как спокойно |
| równowaga | остаток средств |
| spadam | я падаю |
| nie czuję ciała | я не чувствую тела |
| i tylko błagam | и я просто умоляю тебя |
| o łaskę trwania jeszcze | за милость продолжения |
| spadam zostaniesz sama | Я падаю, ты останешься один |
| a może to mój chory sen? | или это мой больной сон? |
| a może śmierć? | а может смерть? |
| a może nie ma | или, может быть, нет |
| nie, nie ma | нет нет |
| może nie ma mnie? | может я не здесь? |
| nie, nie, nie… | нет нет нет… |
| sen? | мечтать? |
| a może śmierć? | а может смерть? |
| a może nie ma… | а может и нет... |
