| Sitting in a coffee shop
| Сидя в кофейне
|
| Sipping a chocolate shake
| Потягивая шоколадный коктейль
|
| What are you thinking about?
| О чем ты думаешь?
|
| Where’s your smile?
| Где твоя улыбка?
|
| Hey, where do your demons come from?
| Эй, откуда берутся твои демоны?
|
| Hey, where have your demons come from?
| Эй, откуда взялись твои демоны?
|
| This time
| Этот раз
|
| This time
| Этот раз
|
| I bought a bunch of daisies
| Я купил букет ромашек
|
| I’ve brought a box of sweets
| Я принесла коробку конфет
|
| Now you have to tell me
| Теперь ты должен сказать мне
|
| Everything
| Все
|
| Hey, where do your demons come from?
| Эй, откуда берутся твои демоны?
|
| Hey, where have your demons come from?
| Эй, откуда взялись твои демоны?
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Devil is walking around us
| Дьявол ходит вокруг нас
|
| I see the devil is walking around us
| Я вижу, что дьявол ходит вокруг нас
|
| I feel that he’s watching, I feel that he’s watching
| Я чувствую, что он смотрит, я чувствую, что он смотрит
|
| I feel that he’s watching
| Я чувствую, что он смотрит
|
| Now the devil is walking around us
| Теперь дьявол ходит вокруг нас
|
| I feel the devil is walking around us
| Я чувствую, что дьявол ходит вокруг нас
|
| I feel that he’s watching, I feel that he’s watching
| Я чувствую, что он смотрит, я чувствую, что он смотрит
|
| I feel that he’s watching
| Я чувствую, что он смотрит
|
| I feel that he’s watching
| Я чувствую, что он смотрит
|
| How could I think I’d resist my furious fate?
| Как я мог подумать, что смогу сопротивляться своей яростной судьбе?
|
| My furious fate
| Моя яростная судьба
|
| How could I think I’d resist my furious fate?
| Как я мог подумать, что смогу сопротивляться своей яростной судьбе?
|
| My furious fate
| Моя яростная судьба
|
| How could I think I’d resist my furious fate?
| Как я мог подумать, что смогу сопротивляться своей яростной судьбе?
|
| My furious fate
| Моя яростная судьба
|
| How could I think I’d resist my furious fate?
| Как я мог подумать, что смогу сопротивляться своей яростной судьбе?
|
| My furious fate
| Моя яростная судьба
|
| How could I think I’d resist my furious fate?
| Как я мог подумать, что смогу сопротивляться своей яростной судьбе?
|
| My furious fate, my furious fate
| Моя яростная судьба, моя яростная судьба
|
| How could I think I’d resist my furious fate?
| Как я мог подумать, что смогу сопротивляться своей яростной судьбе?
|
| My furious fate, my furious fate
| Моя яростная судьба, моя яростная судьба
|
| How could I think I’d resist my furious fate?
| Как я мог подумать, что смогу сопротивляться своей яростной судьбе?
|
| My furious fate, my furious fate
| Моя яростная судьба, моя яростная судьба
|
| How could I think I’d resist my furious fate this time? | Как я мог подумать, что на этот раз я устою перед своей яростной судьбой? |