| I’m out of my head
| я не в своем уме
|
| And it’s not the way that I wanted to feel
| И это не то, что я хотел чувствовать
|
| This loneliness and dread
| Это одиночество и страх
|
| gets your attention, makes us real
| привлекает ваше внимание, делает нас настоящими
|
| I’m going nowhere and it’s slowly sinking in I don’t stand a chance
| Я никуда не иду, и он медленно погружается, у меня нет шансов
|
| Until you get me out of here
| Пока ты не вытащишь меня отсюда
|
| I just don’t have the will to pretend
| У меня просто нет желания притворяться
|
| I’m running for the door
| Я бегу к двери
|
| Can you get me out of here?
| Ты можешь вытащить меня отсюда?
|
| I really don’t need anymore friends
| Мне действительно больше не нужны друзья
|
| Well turning it on It’s getting harder and harder to do Well don’t get me wrong
| Что ж, включи это. Это становится все труднее и труднее. Не пойми меня неправильно.
|
| That’s dedication, good for you
| Это самоотверженность, хорошо для вас
|
| It’s just your atmosphere that brings me to my knees
| Только твоя атмосфера ставит меня на колени
|
| Not anymore
| Уже нет
|
| No not anymore
| Нет, больше нет
|
| Don’t take it bad
| Не принимайте это плохо
|
| Don’t look so sad
| Не смотри так грустно
|
| If I turn around and walk away
| Если я развернусь и уйду
|
| Don’t take it hard
| Не принимай это близко к сердцу
|
| I’ll try to play that part
| я постараюсь сыграть эту роль
|
| But I’m having such a bad day
| Но у меня такой плохой день
|
| And I’m not that much fun anyway
| И мне все равно не так весело
|
| Not anymore
| Уже нет
|
| No not anymore | Нет, больше нет |