| I saw you talking on the telephone
| Я видел, как ты разговаривал по телефону
|
| Suddenly your eyes were burning bright
| Внезапно твои глаза ярко загорелись
|
| And I never knew who you were talking to
| И я никогда не знал, с кем ты разговаривал
|
| But it’s too late, too late, love left a long time ago
| Но уже поздно, поздно, любовь давно ушла
|
| You never said if there was someone new
| Вы никогда не говорили, есть ли кто-то новый
|
| And you’ve been getting home later every night
| И ты приходишь домой позже каждую ночь
|
| And I don’t dare to ask where you’ve been going to
| И я не смею спрашивать, куда ты собираешься
|
| It’s too late, too late, love left a long time ago
| Слишком поздно, слишком поздно, любовь давно ушла
|
| Why do we always hurt the ones we love
| Почему мы всегда делаем больно тем, кого любим
|
| The ones we shouldn’t really hurt at all
| Те, кого мы вообще не должны причинять боль
|
| Every thoughtless word cutting deeper than a knife
| Каждое необдуманное слово режет глубже, чем нож
|
| Still I can’t let go
| Тем не менее я не могу отпустить
|
| How long have you been trying to hide yourself
| Как долго вы пытались спрятаться
|
| The shadow of disguise is wearing thin
| Тень маскировки истончается
|
| If I never knew you it seems to me
| Если бы я никогда не знал тебя, мне кажется
|
| It’s too late, too late, love left a long time ago
| Слишком поздно, слишком поздно, любовь давно ушла
|
| I tore your letters into little pieces
| Я разорвал твои письма на мелкие кусочки
|
| They fell like confetti in the wind
| Они падали как конфетти на ветру
|
| And all of those words didn’t mean a thing
| И все эти слова ничего не значили
|
| It’s too late, too late, love left a long time ago | Слишком поздно, слишком поздно, любовь давно ушла |