| Every hour talkin' on the telephone
| Каждый час разговариваю по телефону
|
| It’s been a year since I’ve last seen you, baby
| Прошел год с тех пор, как я в последний раз видел тебя, детка
|
| Once again I stay alone
| Я снова остаюсь один
|
| Do you know that feeling
| Знаете ли вы это чувство
|
| Do you see me?
| Ты видишь меня?
|
| It makes the dying and the birth
| Это заставляет умирать и рождаться
|
| To stay with you baby is something I never seem to know
| Чтобы остаться с тобой, детка, я никогда не узнаю
|
| You may believe that just like always you were wrong
| Вы можете поверить, что, как и всегда, вы были неправы
|
| And one more time again, I guess I know it in my heart
| И еще раз, я думаю, я знаю это в своем сердце
|
| Yes I know it in my heart
| Да, я знаю это в своем сердце
|
| You say I’ll never leave you
| Ты говоришь, что я никогда не оставлю тебя
|
| No, no, no, way, no, no
| Нет, нет, нет, путь, нет, нет
|
| Now I see the truth, I’m the one to blame
| Теперь я вижу правду, я виноват
|
| This time, little girl, I took my lesson
| На этот раз, малышка, я выучил урок
|
| When I’ll grow a little wiser
| Когда я немного поумнею
|
| Spending time being your fool
| Тратишь время на то, чтобы быть твоим дураком
|
| Now it’s my time to tell you what I’m gonna do
| Теперь пришло мое время рассказать вам, что я собираюсь сделать
|
| I’m gonna walk out, forget about you
| Я уйду, забуду о тебе
|
| And the more I’d be in misery
| И чем больше я был бы в страдании
|
| You’d think I’d know better by now
| Вы могли бы подумать, что я уже знаю лучше
|
| And the more I’d be in misery
| И чем больше я был бы в страдании
|
| You’d think I’d know better by now
| Вы могли бы подумать, что я уже знаю лучше
|
| I know, my baby
| Я знаю, мой ребенок
|
| I think I know better by now | Я думаю, что теперь знаю лучше |