Перевод текста песни Non Ho Più Amici - COCO, Gemitaiz

Non Ho Più Amici - COCO, Gemitaiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non Ho Più Amici , исполнителя -COCO
Песня из альбома: Acquario
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.05.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Island Records

Выберите на какой язык перевести:

Non Ho Più Amici (оригинал)У Меня Больше Нет Друзей (перевод)
Non ho più amici, non ho più amici У меня больше нет друзей, у меня больше нет друзей
Non ho più amici ora che sto qua, che sto qua У меня больше нет друзей, когда я здесь, когда я здесь
Non ho più amici, non ho più amici У меня больше нет друзей, у меня больше нет друзей
Non ho più amici ora che sto qua, che sto qua У меня больше нет друзей, когда я здесь, когда я здесь
Lo faccio per me, bro Я делаю это для себя, братан
No, non per te né nessun altro, ma per me, bro Нет, не для тебя или кого-то другого, а для меня, бро
Vivo per questo me o per questo Я живу для этого я или для этого
Sai com'è, bro, questo è tutto ciò che ho Ты знаешь, как это, братан, это все, что у меня есть
Sto qui da un pezzo, ma Я был здесь некоторое время, но
Mi guardano come se sei arrivato adesso qua Они смотрят на меня так, как будто вы пришли сюда сейчас
Che strano effetto fa Какой странный эффект
Mi chiami «fra'», ma qui, fra', non siamo in convento, nah Зовите меня "братан", но здесь, братан, мы не в монастыре, нет
E faccio ciò che mi pare mentre voi vi agitate И я делаю то, что мне нравится, пока ты ерзаешь
Io sto imparando a spiccare il volo (yah, yah, yah, yah) Я учусь летать (да, да, да, да)
Fra', non guardo che fate, c’ho le storie bloccate Между ', я не смотрю, что вы делаете, я заблокировал истории
Preferisco giocare da solo (yah, yah, yah, yah) Я предпочитаю играть один (да, да, да, да)
E, fra', mi fido più di chi mi odia (chi mi o-) И, бро, я доверяю больше, чем тем, кто меня ненавидит (кто о-)
Più di chi mi giura amore e poi mi odia (poi mi o-) Больше, чем те, кто клялся мне любить, а потом ненавидеть меня (тогда меня о-)
La mia famiglia prima di ogni cosa (di ogni cosa) Моя семья в первую очередь (всего)
Chi adesso è qui, fra', era qui già da allora (na, na-na-na-na) Кто здесь сейчас, братан, уже был здесь с тех пор (на, на-на-на-на)
Punto al cielo, sto in ascensore (na, na-na-na-na) Укажи на небо, я в лифте (на, на-на-на-на)
Giuro, fra', che non scendo più (oh-oh) Клянусь, братан, я больше не спущусь (о-о)
Qua ognuno fa quello che vuole (na, na-na-na-na) Здесь каждый делает то, что хочет (на, на-на-на-на)
E poi ti scrivono: «I love you» (oh-oh) А потом тебе пишут: "Я тебя люблю" (о-о)
So che recitate un copione (na, na-na-na-na) Я знаю, что ты играешь по сценарию (на, на-на-на-на)
Ogni volta, fra', è un déjà-vu (oh-oh) Каждый раз, братан, это дежавю (о-о)
Tutti con te se fai rumore (na, na-na-na-na) Все с тобой, если будешь шуметь (на, на-на-на-на)
E poi non si vedono più (oh-oh) А потом их уже не видно (о-о)
Non ho più amici, non ho più amici У меня больше нет друзей, у меня больше нет друзей
Non ho più amici ora che sto qua, che sto qua У меня больше нет друзей, когда я здесь, когда я здесь
Non ho più amici (no), non ho più amici (no) У меня больше нет друзей (нет), у меня больше нет друзей (нет)
Non ho più amici ora che sto qua, che sto qua (ehi) У меня больше нет друзей, когда я здесь, когда я здесь (эй)
Non mi sono visto neanche un giorno al posto loro Я не видел себя для них один день
Splendo senza diamanti o senza addosso l’oro (oh) Я сияю без бриллиантов или без золота (о)
Mi vogliono tutte, ma io mi sento solo (ehi) Они все хотят меня, но я чувствую себя одиноким (эй)
Mi scaldo le mani in un cappotto nuovo, babe (eh) Я грею руки в новом пальто, детка (ха)
Non ce l’ho con te, ce l’ho con me, ma Я не сержусь на тебя, я сержусь на себя, но
Entro (eh) sopra il beat e poi la terra trema Я вхожу (а) выше ритма, и тогда земля трясется
Aspetta (yeh) che sennò poi vado fuori tema (wait) Подожди (ага), а то я уйду от темы (подожди)
Non mi dire: «Ti amo», non fare la scema Не говори мне: "Я тебя люблю", не глупи
Yeh, yeh, multiplatino (ahahah) Да, да, мультиплатиновый (ахахах)
Stiamo ancora sempre tutti fatti bro (ahahah) Мы все еще в кайфе, братан (хахаха)
Tu punti al loft, punto all’attico (eh) Ты целишься на чердак, целишься на чердак (а)
Non ci paragonare, aspetta un attimo Не сравнивай нас, подожди минутку
Bella CoCo, per farlo bene ci basta poco, yeh Белла КоКо, чтобы сделать это хорошо, нужно совсем немного, да
Punto al cielo, sto in ascensore (na, na-na-na-na) Укажи на небо, я в лифте (на, на-на-на-на)
Giuro, fra', che non scendo più (oh-oh) Клянусь, братан, я больше не спущусь (о-о)
Qua ognuno fa quello che vuole (na, na-na-na-na) Здесь каждый делает то, что хочет (на, на-на-на-на)
E poi ti scrivono: «I love you» (oh-oh) А потом тебе пишут: "Я тебя люблю" (о-о)
So che recitate un copione (na, na-na-na-na) Я знаю, что ты играешь по сценарию (на, на-на-на-на)
Ogni volta, fra', è un déjà-vu (oh-oh) Каждый раз, братан, это дежавю (о-о)
Tutti con te se fai rumore (na, na-na-na-na) Все с тобой, если будешь шуметь (на, на-на-на-на)
E poi non si vedono più (oh-oh) А потом их уже не видно (о-о)
Non ho più amici, non ho più amici У меня больше нет друзей, у меня больше нет друзей
Non ho più amici ora che sto qua, che sto qua У меня больше нет друзей, когда я здесь, когда я здесь
Non ho più amici, non ho più amici У меня больше нет друзей, у меня больше нет друзей
Non ho più amici ora che sto qua, che sto qua У меня больше нет друзей, когда я здесь, когда я здесь
Chi è con me, fra', lo so, sì, lo so Кто со мной, братан, я знаю, да, я знаю
Tu non sei con me, fra', lo so, sì, lo so Ты не со мной, братан, я знаю, да, я знаю
Questi qua mi stanno addosso, ma lo so Вот они на мне, но я знаю
Vogliono solo il mio posto, sì, lo soОни просто хотят мое место, да, я знаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: