| What more do you want from me?
| Чего еще ты хочешь от меня?
|
| Some sort of apology?
| Какие-то извинения?
|
| Well I promise that forgiveness is the most you’ll get
| Что ж, я обещаю, что прощение - это максимум, что ты получишь.
|
| And what I demand of you is to put up or shut up
| И что я требую от вас, так это смириться или заткнуться
|
| So make your decision
| Так что принимайте решение
|
| But remember
| Но помните
|
| You can’t kill us all
| Вы не можете убить нас всех
|
| I know you don’t know what you say
| Я знаю, что ты не знаешь, что говоришь
|
| But I don’t feel any safer from you
| Но я не чувствую себя в большей безопасности от тебя
|
| Hate is too easy and we’ll both find a way to be right
| Ненавидеть слишком легко, и мы оба найдем способ быть правыми
|
| No matter how far a stretch
| Независимо от того, насколько далеко простирается
|
| And even now I’ve all but forgotten what we’re fighting for
| И даже сейчас я почти забыл, за что мы сражаемся
|
| To end something or to begin it?
| Закончить что-то или начать?
|
| I don’t even know why I care to continue
| Я даже не знаю, зачем мне продолжать
|
| Old habits die hard I guess, but we don’t
| Старые привычки умирают с трудом, я думаю, но мы не
|
| And the threats are still made
| И угрозы все еще сделаны
|
| I’ll kill you
| Я убью тебя
|
| I’ll kill you
| Я убью тебя
|
| Bastard
| Сволочь
|
| I will kill you
| Я убью тебя
|
| Even though turning away seems safer
| Хотя отвернуться кажется безопаснее
|
| I, I want to be in the middle
| Я, я хочу быть посередине
|
| I want to go for the jugular, but I don’t know why
| Я хочу пойти на яремную вену, но я не знаю, почему
|
| Was it to start something or to end it?
| Было ли это начать что-то или закончить это?
|
| I know why I continue. | Я знаю, почему я продолжаю. |
| I do it all for them
| Я делаю все это для них
|
| For her I can be an influence and for
| Для нее я могу оказать влияние, а для
|
| Them a backbone
| Их основа
|
| To end the old and begin a new age of compromise and clear thinking | Покончить со старым и начать новую эру компромиссов и ясного мышления |