Перевод текста песни The Harvest of Maturity - Coalesce

The Harvest of Maturity - Coalesce
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Harvest of Maturity, исполнителя - Coalesce. Песня из альбома Coalesce, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 24.06.1996
Лейбл звукозаписи: Second Nature
Язык песни: Английский

The Harvest of Maturity

(оригинал)
I’ve met that point in my life
Want came to need
Burn these fields of corn, that surround
My harvest gone at the price of maturity
But these remains I’ve left to rot will be resurrected again and again
By the next generation of children who want to change minds with the stain on hand
But, it’s deeper than this, I’m not the only one who sees
It lies in diversity;
acceptance to a degree, only to a degree
The fire that once occupied my eyes has spread to destroy this world I have
grown
You have nothing new to scream beyond your fields
And not a second of patience to learn from me the same
This time I harvest the crops of my past
As far as the demigods are concerned
I’ve sold myself out just the same
I’ve burned bridges to feign brothers
Brothers of nothing more than a simple label
So now, I’m in control after all, for myself I prove I still am But within these fields, they’ll say I never was

Урожай зрелости

(перевод)
Я встречал этот момент в своей жизни
Желание пришло к потребности
Сожгите эти поля кукурузы, которые окружают
Мой урожай ушел ценой зрелости
Но эти останки, которые я оставил гнить, будут воскрешаться снова и снова
Следующим поколением детей, которые хотят изменить свое мнение с пятном на руке
Но это глубже, я не единственный, кто видит
Оно заключается в разнообразии;
принятие до степени, только до степени
Огонь, который когда-то занимал мои глаза, распространился, чтобы разрушить этот мир, который у меня есть.
вырос
У вас нет ничего нового, чтобы кричать за пределами ваших полей
И ни секунды терпения, чтобы узнать от меня то же самое
На этот раз я собираю урожай своего прошлого
Что касается полубогов
Я точно так же продал себя
Я сжег мосты, чтобы притвориться братьями
Братья не более чем простой ярлык
Так что теперь, в конце концов, я все контролирую, для себя я доказываю, что я все еще есть, Но в этих полях они скажут, что я никогда не был
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Safe Place 1998
Blend As Well 1998
73-C 1998
Simulcast 1998
The Comedian In Question 2009
Grain of Salt 1998
Wild Ox Moan 2009
By What We Refuse 2009
There is a Word Hidden in the Ground 2009
Dead is Dead 2009
On Their Behalf 1996
I'm Giving Up On This One 1997
One at a Time 1996
What Happens on the Road Always Comes Home 1999
Sometimes Selling Out Is Waking Up 1999
Counting Murders and Drinking Beer (The $46,000 Escape) 1999
Jesus In the Year 2000 / Next on the Shit List 1999
Cowards.Com 1999
While the Jackass Operation Spins Its Wheels 1999
Where the Hell Is Rick Thorne These Days? 1999

Тексты песен исполнителя: Coalesce