| What’s ours is ours, we will not be told to part with our wealth in deference
| Что наше, то наше, нам не скажут расстаться с нашим богатством из уважения
|
| to love
| любить
|
| We are scored out. | Мы забиты. |
| Paid in full
| Выплачиваются в полном объеме
|
| The rest is ours to punish with as we see fit to sort
| Остальное мы можем наказать по своему усмотрению.
|
| We will not burden guilt of our earned fortunes
| Мы не будем обременять себя виной наших заработанных состояний
|
| We will not be party to handouts to the weak
| Мы не будем участвовать в подачках слабым
|
| We put our faith in our kings and affiliations, and turn a blind eye to the
| Мы верим в наших королей и союзников и закрываем глаза на
|
| desperate that dare to be
| отчаянный, который осмеливается быть
|
| Our endeavors, they dictate our love, as our love does not dictate our efforts
| Наши усилия, они диктуют нашу любовь, так как наша любовь не диктует наши усилия
|
| We are the peacemakers in arms
| Мы миротворцы с оружием
|
| Our endeavors they dictate our love, as our love does not dictate our efforts
| Наши усилия диктуют нашу любовь, поскольку наша любовь не диктует наши усилия.
|
| The heart is weak and designed to suffer in its place
| Сердце слабое и предназначено для того, чтобы страдать вместо него
|
| It boasts its pull, but has secretly set its price, and on sale | Он хвастается своей привлекательностью, но тайно установил свою цену, и в |