| She’s got one foot on the ground.
| Она стоит одной ногой на земле.
|
| That’s one more than before her day.
| Это на один больше, чем до нее.
|
| Just crawl back and swallow your pride like so many pills before this.
| Просто отползи назад и проглоти свою гордость, как много таблеток перед этим.
|
| Girl speak you must know something more.
| Девушка говорит, вы должны знать что-то еще.
|
| I know that you must feel something for your presence is coming chilly.
| Я знаю, что ты должен что-то чувствовать, потому что твое присутствие становится холодным.
|
| Your motions sadly sober now.
| Твои движения печально трезвые сейчас.
|
| Please let yourself cry.
| Пожалуйста, позволь себе плакать.
|
| Prove your miserable existence and i’ll believe.
| Докажи свое жалкое существование, и я поверю.
|
| I’ll confess my sin. | Я исповедую свой грех. |
| Choking on the manipulation of another.
| Задыхаясь от манипулирования другим.
|
| Roaming on the plane of no bother.
| Роуминг в самолете не беспокоит.
|
| The child spoke the truth.
| Ребенок сказал правду.
|
| «i can’t believe i’m dead."So why bother us now.
| «Я не могу поверить, что я мертв». Так зачем беспокоить нас сейчас.
|
| You knew everything except the price of haste,
| Ты знал все, кроме цены поспешности,
|
| so hold your breath to hold his hand.
| так что задержите дыхание, чтобы держать его за руку.
|
| I’m here so where are you?
| Я здесь, где ты?
|
| Everything was lost overhead.
| Все было потеряно наверху.
|
| Above the mantle in the depression.
| Над мантией во впадине.
|
| Not a single memory to burn in this betrayal.
| Ни единого воспоминанья, которое можно было бы сжечь в этом предательстве.
|
| At least nothing that i can reach.
| По крайней мере, ничего, до чего я могу дотянуться.
|
| I am still standing, still staring at your child rolling,
| Я все еще стою, все еще смотрю на твоего ребенка, катающегося,
|
| playing in your husband’s stain.
| играть в пятнах вашего мужа.
|
| Would you make a token for your son of what’s left of his teeth pried from the
| Не могли бы вы сделать для своего сына знак того, что осталось от его зубов, вырванных из
|
| plaster.
| штукатурка.
|
| If he found the weakness to surrender to pain,
| Если бы он нашел в себе слабость предаться боли,
|
| can you find the strength to search for him.
| можешь ли ты найти в себе силы искать его.
|
| I am here so where are you.
| Я здесь, так что где ты.
|
| I am still here and i need you. | Я все еще здесь, и ты мне нужен. |