| I got the strip sowed up, two in line
| Я засеял полосу, две в ряд
|
| I put my nigga on 'cause we both gon' shine
| Я надел свой ниггер, потому что мы оба будем сиять
|
| Used to hit up Dre’s when it’s toast up time
| Используется, чтобы звонить Dre, когда пришло время тостов
|
| When I come around bitch it’s ho up time
| Когда я приду, сука, пора вставать
|
| Used to dream of flossing, driving drop tops (drop tops)
| Раньше мечтал о чистке зубной нитью, вождении откидных крышек (откидных крышек)
|
| Back when the bitches were playing hopscotch
| Назад, когда суки играли в классики
|
| The flyest on my block, all this game she gon' buy some
| Самая крутая в моем квартале, всю эту игру она собирается купить
|
| The rappers that you listen to, hell nah
| Рэперы, которых ты слушаешь, черт возьми
|
| He do’n thump, he ain’t hot
| Он не бухает, он не горячий
|
| They wanna hate on me but she don’t mind
| Они хотят ненавидеть меня, но она не против
|
| Cause everytime I call her phone, bitch, she on time
| Потому что каждый раз, когда я звоню ей на телефон, сука, она вовремя
|
| Pass the bomb, pass the bomb
| Передайте бомбу, передайте бомбу
|
| I got the penny, he got the Aston Mar'
| Я получил пенни, он получил Aston Mar'
|
| She threw her panties, I told her add the bra
| Она выбросила трусики, я сказал ей добавить лифчик
|
| Naked on stage, and that’s shit’s brawlin'
| Голый на сцене, и это дерьмовая драка
|
| Fallin' in love (don't do that bro, don’t do that bro)
| Влюбляюсь (не делай этого, братан, не делай этого, братан)
|
| You thinkin' she da one (don't do that bro, don’t do that bro)
| Ты думаешь, что она да (не делай этого, братан, не делай этого, братан)
|
| You wanna wife her (don't do that bro, don’t do that bro)
| Ты хочешь жениться на ней (не делай этого, братан, не делай этого, братан)
|
| 'Cause she a real go getter (tell her do dat ho)
| Потому что она настоящая добытчик (скажи ей, что это хо)
|
| Do that ho, do that ho
| Сделай это хо, сделай это хо
|
| A real pimp would tell that bitch man (man, don’t do that bro)
| Настоящий сутенер сказал бы этой суке (чувак, не делай этого, братан)
|
| Do that ho, do that ho
| Сделай это хо, сделай это хо
|
| A real pimp will go hard like
| Настоящий сутенер будет упорствовать, как
|
| Do that ho, do that ho
| Сделай это хо, сделай это хо
|
| I might not sell a million records but I sell put (but I sell put)
| Я могу не продать миллион пластинок, но я продаю пут (но я продаю пут)
|
| All my money go in dope nigga, straight cush (straight cush)
| Все мои деньги уходят в дурман-ниггер, прямая подушка (прямая подушка)
|
| I be ridin' thru slapping ma city slappin' two shows (two shows)
| Я избавляюсь от шлепков по городу, шлепая два шоу (два шоу)
|
| We can put a broke bitch out like a new po'
| Мы можем выставить сломленную суку, как нового по'
|
| All ma niggas off lean, nigga no go (no go)
| Все ма-ниггеры не работают, ниггер не идет (не идет)
|
| Hands in ma pocket then five on da ten to fo'
| Руки в кармане, затем пять дней десять, чтобы
|
| Look… I’m in the fly zone (fly zone)
| Смотри... я в зоне мух (зона мух)
|
| Too many bitches on my line, I got two iPhones
| Слишком много сук на моей линии, у меня два айфона
|
| I used to be a rolling stone, now I own shit
| Раньше я был катящимся камнем, теперь у меня есть свое дерьмо
|
| Used to ride cycles, now graduated to four wheels
| Раньше катался на велосипедах, теперь перешел на четыре колеса.
|
| You got 99 pro’lems, I ain’t got one (I ain’t got one)
| У тебя 99 задач, у меня ни одной (у меня ни одной)
|
| On my daughter, I ain’t got one (nuh uh)
| Что касается моей дочери, у меня ее нет (ну, а)
|
| I’m a rapper nigga, a ratchet nigga
| Я ниггер-рэпер, ниггер-храповик
|
| Don’t get it twisted I’ll clap a nigga (rrrahh)
| Не запутайся, я похлопаю ниггеру (рррах)
|
| I be rockin' wit ma AP (AP)
| Я зажигаю с мамой AP (AP)
|
| Wit a coco bitch that like to f… me
| С кокосовой сукой, которая любит трахать меня.
|
| Fallin' in love (don't do that bro, don’t do that bro)
| Влюбляюсь (не делай этого, братан, не делай этого, братан)
|
| You thinkin' she da one (don't do that bro, don’t do that bro)
| Ты думаешь, что она да (не делай этого, братан, не делай этого, братан)
|
| You wanna wife her (don't do that bro, don’t do that bro)
| Ты хочешь жениться на ней (не делай этого, братан, не делай этого, братан)
|
| 'Cause she a real go getter (tell her do dat ho)
| Потому что она настоящая добытчик (скажи ей, что это хо)
|
| Do that ho, do that ho
| Сделай это хо, сделай это хо
|
| A real pimp would tell that bitch man (man, don’t do that bro)
| Настоящий сутенер сказал бы этой суке (чувак, не делай этого, братан)
|
| Do that ho, do that ho
| Сделай это хо, сделай это хо
|
| A real pimp will go hard like
| Настоящий сутенер будет упорствовать, как
|
| Do that ho, do that ho | Сделай это хо, сделай это хо |