| Rusting Belt (оригинал) | Ржавый ремень (перевод) |
|---|---|
| Thickness you seem to see, rolling and coarse | Толщина, которую вы, кажется, видите, катящаяся и грубая |
| Do you want to live with me, like me? | Ты хочешь жить со мной, как я? |
| There’s not a chance. | Нет шансов. |
| Never was a choice | Никогда не было выбора |
| Cutting black confetti, it’s all from my hair | Резка черного конфетти, это все из моих волос |
| Disrupting ecosystems. | Нарушение экосистем. |
| Hauling the art away | Вытаскивание искусства |
| Point your mouth, asphyxiate. | Направь рот, задохнись. |
| Come along, crisis | Давай, кризис |
| Kerosene, wet my mouth. | Керосин, намочи мне рот. |
| Holy dwelling habitat | Святое жилище |
| Enemy erection. | Вражеская эрекция. |
| Stuffed animals. | Мягкие игрушки. |
| Ashes | Пепел |
| Will we have enough oxygen to sing on our own? | Хватит ли нам кислорода, чтобы петь самостоятельно? |
| Drainage sucking industrial love. | Дренаж сосать промышленную любовь. |
| Water well empty | Колодец пустой |
| «Arson is a form of self-expression | «Поджог — это форма самовыражения |
| In a place where you can’t express yourself.» | В месте, где вы не можете выразить себя». |
| Elders, to kids, know in their brains: | Старейшины для детей знают своим мозгом: |
| This whole fucking neighborhood is gonna burn down | Весь этот чертов район сгорит дотла |
| I’m afraid, one day | Боюсь, однажды |
