| Daunting Daughters (оригинал) | Daunting Daughters (перевод) |
|---|---|
| This place feels different somehow | Это место кажется каким-то другим |
| Inside eight walls stretched long | Внутри восемь стен тянутся долго |
| Discourse of highness — Herbal attraction | Discourse of highness — Травяное влечение |
| Fell into my hands… Daydreaming things that are sad | Попался мне в руки... Мечтаю о грустном |
| I ask myself why? | Я спрашиваю себя, почему? |
| Who am I questioning? | Кого я спрашиваю? |
| Who? | Кто? |
| There’s no one in front of me | Передо мной никого нет |
| Just breathe the breath | Просто дыши дыханием |
| Like a wind I couldn’t find | Как ветер я не мог найти |
| Like a wind in winter’s time | Как ветер в зимнее время |
| Daunting daughters we’re trying to help | Пугающие дочери, которым мы пытаемся помочь |
| Anya Mama glacial | Аня Мама ледниковая |
| Such a sad face… | Такое печальное лицо… |
| She’s got such a sad face to see when she’s sleeping | У нее такое грустное лицо, когда она спит |
