| There’s no need for an explanation
| Нет необходимости в объяснении
|
| With the words, I feel them tumbling down
| Со словами я чувствую, как они рушатся
|
| 'Cause I know you’re my temptation
| Потому что я знаю, что ты мое искушение
|
| You make me fall into a deeper ground
| Ты заставляешь меня упасть в более глубокую землю
|
| I raise my hand so you can see me
| Я поднимаю руку, чтобы вы могли видеть меня
|
| I’ll hold it up until I feel it fall
| Я буду держать его, пока не почувствую, что он падает
|
| I didn’t need someone to save me
| Мне не нужно было, чтобы кто-то спас меня
|
| Let me be the one to stand tall
| Позвольте мне быть тем, кто стоит прямо
|
| I wish that I could feel the warmth under the sun
| Я хочу, чтобы я мог чувствовать тепло под солнцем
|
| I’ll be here watching it dust
| Я буду здесь смотреть, как пыль
|
| I wish that I could see where everybody runs
| Я хочу, чтобы я мог видеть, где все бегут
|
| I’ll be here watching me dust
| Я буду здесь, наблюдая за своей пылью
|
| Ooh, ooh, ooh ooh
| Ох, ох, ох ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh ooh
| Ох, ох, ох ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh ooh
| Ох, ох, ох ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh ooh
| Ох, ох, ох ох
|
| Watching it dust
| Смотреть это пыль
|
| There’s no need for an understanding
| Нет необходимости в понимании
|
| You wouldn’t care about it anyway
| Вам все равно на это наплевать
|
| 'Cause you forgot what we were planning
| Потому что ты забыл, что мы планировали
|
| I wouldn’t waste my time to make you stay
| Я бы не стал тратить время на то, чтобы заставить тебя остаться
|
| So raise your hand if you can see me
| Так что поднимите руку, если видите меня
|
| Hold it up until you feel it fall
| Держите его, пока не почувствуете, что он падает
|
| I never asked for you to save me
| Я никогда не просил тебя спасти меня
|
| Now I’m left alone to stand tall
| Теперь я остался один, чтобы стоять прямо
|
| I wish that I could feel the warmth under the sun
| Я хочу, чтобы я мог чувствовать тепло под солнцем
|
| I’ll be here watching it dust
| Я буду здесь смотреть, как пыль
|
| I wish that I could see where everybody runs
| Я хочу, чтобы я мог видеть, где все бегут
|
| I’ll be here watching me dust
| Я буду здесь, наблюдая за своей пылью
|
| Ooh, ooh, ooh ooh
| Ох, ох, ох ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh ooh
| Ох, ох, ох ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh ooh
| Ох, ох, ох ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh ooh
| Ох, ох, ох ох
|
| Watching it dust
| Смотреть это пыль
|
| Ooh, ooh, ooh ooh
| Ох, ох, ох ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh ooh
| Ох, ох, ох ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh ooh
| Ох, ох, ох ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh ooh
| Ох, ох, ох ох
|
| Watching it dust | Смотреть это пыль |