Перевод текста песни Da Che Parte Stai? - Clementino, Pino Daniele

Da Che Parte Stai? - Clementino, Pino Daniele
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Da Che Parte Stai?, исполнителя - Clementino.
Дата выпуска: 18.02.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский

Da Che Parte Stai?

(оригинал)
Adesso da che parte stai?
Da questo da quella
Non dire al centro perché non esiste non ci credo
Sai cos'è la povertà?
la vita qua è così che va
Io cicatrizzo ste ferite con il super funk
Basta guardare infondo gli occhi di queste persone
Capisci il mondo come gira in quale direzione
Come diceva Totò: «chi ten tropp e chi nun ten nient»
Sto che sicond è cant pe sta gent
Villaggi dell’Asia del sud tra le canne di bambù
Medio Oriente Ucraina America Latina
Mamma Africa che piange e grida
Tu non volevi come Rino Gaetano il cielo è sempre più blu
Da un po' di tempo che è partito ed ogni tanto manda cartoline
E penso menomale che ancora non è fine
Resisterai ma fino a quando?
torni a casa esultando
O pure ucciso colpito sulle stelline…
E' la guerra che parte da qua
Nui simm stat già colonizzat
Da Palestina fino a Pakistan
Criatur stann senza libertà
Natu surdat ca more ambress
Si ma adesso da che parte sta?
E chesta mamma a casa adda aspetta'
Natu figlio ca nun po' turna'
Cerchi di capire la follia della vita
9 anni già pistole, bomba a mano e mitra
La sottile linea rossa taglia quel terreno
Un sorriso rotto da una scossa a ciel sereno
Una casa esisteva ed era vita vera
Spazzata via dall’ira di chi non è serio
Ti ricordi quella sera sotto il temporale?
Da su piove petrolio e ci resto male
Mi parlavi di tua moglie e la bimba «speravi»
Che saresti andato molto lontano un domani
E aspettavi magari cambiasse l’aria
Se questa è avvelenata da un altra contraerea
Questione di mentalità fratè non so chi c’ha ragione
Ma la dura verità si sa qual'è: le persone muoiono
Perché chi sta da sotto resta al buio in libertà
«ENNESIMO CAZZOTTO»
E' la guerra che parte da qua
Nui simm stat già colonizzat
Da Palestina fino a Pakistan
Criatur stann senza libertà
Natu surdat ca more ambress
Si ma adesso da che parte sta?
E chesta mamma a casa adda aspetta'
Natu figlio ca nun po' turna'
Fratm par ca stamm cantann sultant
Si chestat guerr frnesc
Danza sopra le carcasse
Di chi nun se ne fott ra quant s scet e ci riesce (?)
Quanti di noi vorremo andare indietro
Nel tempo per aggiustarlo
Girare clessidre al contrario per recuperarlo
E la guerra che è in testa aspettando
Una terra promessa!

На Чьей Ты Стороне?

(перевод)
На чьей ты стороне сейчас?
От этого от того
Не говори центру потому что его не существует я не верю
Вы знаете, что такое бедность?
жизнь вот как она идет
Я лечу эти раны супер-фанком
Вы только посмотрите в глаза этих людей
Вы понимаете мир, как он поворачивается в каком направлении
Как сказал Тото: «chi ten tropp e chi nun ten nient».
Я тот, кто второй, не может быть
Деревни Южной Азии среди бамбуковых тростников
Ближний Восток Украина Латинская Америка
Мать Африка плачет и кричит
Ты не хотел, как Рино Гаэтано, небо всегда синее
Прошло много времени с тех пор, как он ушел, и время от времени он посылает открытки
И, к счастью, я думаю, что это еще не конец
Будете ли вы сопротивляться, но до каких пор?
ты приходишь домой аплодируя
Или даже убил удар по звездам...
Это война, которая начинается отсюда
Стат Нуи Симм уже колонизирован
От Палестины до Пакистана
Криатур стоит без свободы
Natu surdat ca больше постоялица
Да, но на чьей он сейчас стороне?
А что мама ждет дома
Нату сын ка монахиня маленькая 'турна'
Попытайтесь понять безумие жизни
9 лет уже пушки, ручная граната и автомат
Тонкая красная линия прорезает эту землю
Улыбка, разбитая шоком от синевы
Дом существовал, и это была реальная жизнь
Сметенный гневом тех, кто несерьезен
Ты помнишь ту ночь под грозой?
Сверху идет масляный дождь и мне плохо
Ты рассказал мне о своей жене и ребенке, на которого ты надеялся.
Что ты бы ушел очень далеко завтра
И ты ждал, когда воздух изменится
Если это отравлено другим зенитным
Дело в менталитете, брат, я не знаю, кто прав
Но суровая правда известна какая она: умирают люди
Потому что тот, кто снизу, остается в темноте на свободе
"ЭННЕСИМО КАЦЗОТТО"
Это война, которая начинается отсюда
Стат Нуи Симм уже колонизирован
От Палестины до Пакистана
Криатур стоит без свободы
Natu surdat ca больше постоялица
Да, но на чьей он сейчас стороне?
А что мама ждет дома
Нату сын ка монахиня маленькая 'турна'
Fratm par ca stamm cantann sultant
Да честат герр frnesc
Танцевать над трупами
Кого не волнует, сколько он может это сделать (?)
Как многие из нас хотели бы вернуться
Вовремя это исправить
Поверните песочные часы назад, чтобы получить его
И война, которая ждет в голове
Земля обетованная!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Magari questa notte ft. Clementino 2014
'O cammello 'nnammurato 1995
Questa primavera 1993
Cos Cos Cos 2016
Sicily 1993
Sotto lo stesso cielo ft. Lucio Dalla 2016
Quando 2005
Chi Vuole Essere Milionario? ft. Fabri Fibra 2019
Yes I Know My Way 2013
E' ancora tiempo ft. Pino Daniele 2012
Dalle Palazzine ft. Marracash, Ntò, Noyz Narcos 2013
Je So Pazzo 2008
Napule È 2015
I Say I' Sto Ccà 2015
Quando Sono Lontano 2016
Se mi vuoi ft. Pino Daniele 2012
E.U.R.O. ft. Clementino 2015
Je So' Pazzo 2015
Ragazzi Fuori 2017
Dubbi non ho 2016

Тексты песен исполнителя: Clementino
Тексты песен исполнителя: Pino Daniele