| You stirred up a breeze that felt like heaven
| Вы подняли ветер, который был похож на рай
|
| As you walked by And when you smiled and handed me your number
| Когда вы проходили мимо, и когда вы улыбались и давали мне свой номер
|
| You changed my life
| Вы изменили мою жизнь
|
| What could I do but call
| Что я мог сделать, кроме как позвонить
|
| Face it girl it’s all your fault
| Признай это, девочка, это все твоя вина
|
| You’ll never hear the end of it Girl I’ll never get tired
| Ты никогда не услышишь конца этого, девочка, я никогда не устану
|
| Of sayin’I love you
| Сказать, что я люблю тебя
|
| I’ll say it and then
| Я скажу это, а затем
|
| I’ll say it again
| Я скажу это снова
|
| You’ll never hear the end of it
| Вы никогда не услышите конца этого
|
| I can promise that I’ll never leave you
| Я могу обещать, что никогда не покину тебя
|
| Room for doubt
| Место для сомнений
|
| Nothing’s ever gonna come bewteen us We can’t work out
| Ничто никогда не случится между нами Мы не можем работать
|
| Our love will go on Until forever has come and gone
| Наша любовь будет продолжаться, пока навсегда не придет и не уйдет
|
| You’ll never hear the end of it Girl I’ll never get tired
| Ты никогда не услышишь конца этого, девочка, я никогда не устану
|
| Of sayin’I love you
| Сказать, что я люблю тебя
|
| I’ll say it and then
| Я скажу это, а затем
|
| I’ll say it again
| Я скажу это снова
|
| You’ll never hear the end of it
| Вы никогда не услышите конца этого
|
| I don’t have a choice
| у меня нет выбора
|
| I hope you like
| Я надеюсь, вам понравится
|
| The sound of my voice
| Звук моего голоса
|
| You’ll never hear the end of it Girl I’ll never get tired
| Ты никогда не услышишь конца этого, девочка, я никогда не устану
|
| Of sayin’I love you
| Сказать, что я люблю тебя
|
| I’ll say it and then
| Я скажу это, а затем
|
| I’ll say it again
| Я скажу это снова
|
| You’ll never hear the end of it You’ll never hear the end of it | Ты никогда не услышишь конца этого Ты никогда не услышишь конца этого |