| I was standing at the checkout, by a rack of magazines
| Я стоял на кассе, у полки с журналами
|
| Cover story told about another heartbroke beauty queen
| Заглавная статья рассказала о другой убитой горем королеве красоты
|
| How she was getting over just one more sad affair
| Как она пережила еще один печальный роман
|
| And as I waited for my change you know it hit me then and there
| И когда я ждал сдачи, ты знаешь, что это поразило меня тогда и там
|
| That (cause) ordinary people have extordinary love
| Что (потому что) у обычных людей необыкновенная любовь
|
| A million little miracles far beneath the stars above
| Миллион маленьких чудес далеко под звездами выше
|
| The greatest gift that I could ever wish for you and me
| Величайший подарок, который я когда-либо мог пожелать тебе и мне.
|
| Is a life as ordinary as can be
| Является ли жизнь настолько обычной, насколько это возможно?
|
| Then I heard some famous people had an anniversary
| Потом я услышал, что у некоторых известных людей была годовщина
|
| Five long years together it was hollywood history
| Пять долгих лет вместе — это история Голливуда.
|
| Now my grandma and grandpa never made an old printed page
| Теперь мои бабушка и дедушка никогда не делали старую печатную страницу.
|
| But they took the love of 57 years right to the grave
| Но они унесли любовь 57 лет прямо в могилу
|
| That (cause) ordinary people have extordinary love
| Что (потому что) у обычных людей необыкновенная любовь
|
| A million little miracles far beneath the stars above
| Миллион маленьких чудес далеко под звездами выше
|
| The greatest gift that I could ever wish for you and me
| Величайший подарок, который я когда-либо мог пожелать тебе и мне.
|
| Is a life as ordinary as can be
| Является ли жизнь настолько обычной, насколько это возможно?
|
| Now we all like to watch by the time the movie ends
| Теперь нам всем нравится смотреть, когда фильм заканчивается
|
| Who of us hasn’t wished to be a little more like them
| Кто из нас не хотел быть немного похожим на них
|
| But I bet everytime two stars are breaking up
| Но держу пари, каждый раз, когда распадаются две звезды
|
| That they wish somehow someway to be a little more like us
| Что они хотят как-то быть немного похожими на нас
|
| That (cause) ordinary people have extordinary love
| Что (потому что) у обычных людей необыкновенная любовь
|
| A million little miracles far beneath the stars above
| Миллион маленьких чудес далеко под звездами выше
|
| The greatest gift that I could ever wish for you and me
| Величайший подарок, который я когда-либо мог пожелать тебе и мне.
|
| Is a life as ordinary as can be
| Является ли жизнь настолько обычной, насколько это возможно?
|
| Oh the greatest gift I could ever wish for you and me
| О, величайший подарок, который я когда-либо мог пожелать тебе и мне.
|
| Is a life as ordinary as can be | Является ли жизнь настолько обычной, насколько это возможно? |