Перевод текста песни I'd Say That's Right - Clay Walker

I'd Say That's Right - Clay Walker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'd Say That's Right , исполнителя -Clay Walker
Песня из альбома: Rumor Has It
В жанре:Кантри
Дата выпуска:27.03.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Giant

Выберите на какой язык перевести:

I'd Say That's Right (оригинал)Я Бы Сказал, Что Это Так (перевод)
Was I nervous the night I first met you Я нервничал в ту ночь, когда впервые встретил тебя
Was it love at first sight Была ли это любовь с первого взгляда
Did I know you were the girl I’d marry Знал ли я, что ты девушка, на которой я женюсь
I’d say that’s right Я бы сказал, что это правильно
When your daddy said, «Son do you love her Когда твой папа сказал: «Сын, ты любишь ее
With all your might» Изо всех сил»
I looked him in the eye and said, «Yes Sir» Я посмотрел ему в глаза и сказал: «Да, сэр».
I’d say that’s right Я бы сказал, что это правильно
I’d say that’s right on the money Я бы сказал, что это правильно на деньги
Sure as a summer in Florida’s sunny Уверенный, как лето в солнечной Флориде
I’d say that’s right as the rain on a tin roof Texas night Я бы сказал, что это так же, как дождь на жестяной крыше техасской ночи.
I’d say that’s right down the middle Я бы сказал, что прямо посередине
Ain’t no doubt not even a little Несомненно, даже немного
Will I love you for the rest of my life I’d say that’s right Буду ли я любить тебя до конца своей жизни, я бы сказал, что это правильно
If I woke up tomorrow up in heaven Если я проснусь завтра на небесах
Saint Peter looked me in the eye Святой Петр посмотрел мне в глаза
And said, «Mister would you rather be with her» И сказал: «Мистер, вы бы предпочли быть с ней»
I’d say that’s right Я бы сказал, что это правильно
I’d say that’s right on the money Я бы сказал, что это правильно на деньги
Sure as a summer in Florida’s sunny Уверенный, как лето в солнечной Флориде
I’d say that’s right as the rain on a tin roof Texas night Я бы сказал, что это так же, как дождь на жестяной крыше техасской ночи.
I’d say that’s right down the middle Я бы сказал, что прямо посередине
Ain’t no doubt not even a little Несомненно, даже немного
Will I love you for the rest of my life I’d say that’s rightБуду ли я любить тебя до конца своей жизни, я бы сказал, что это правильно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: