Перевод текста песни Sagarana - Clara Nunes

Sagarana - Clara Nunes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sagarana , исполнителя -Clara Nunes
Песня из альбома: As Forças Da Natureza
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:02.01.1977
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:EMI Records Brasil

Выберите на какой язык перевести:

Sagarana (оригинал)Sagarana (перевод)
A ver, no em-sido Смотрите, не-бывший
Pelos campos-claro: estórias Сквозь светлые поля: рассказы
Se deu passado esse caso Это дело прошло
Vivência é memória Опыт - это память
Nos Gerais Генералы
A honra é-que-é-que se apraz Честь в том, что это так, что это приятно
Cada quão сколько угодно
Sabia sua distinção знал ваше отличие
Vai que foi sobre речь шла о
Esse era-uma-vez, 'sas passagens Это когда-то, отрывки
Em beira-riacho На берегу реки
Morava o casal: personagens Пара жила: персонажи
Personagens, personagens персонажи, персонажи
A mulher Женщина
Tinha o morenês que se quer Были и Моренес, которые даже 
Verdeolhar зеленый взгляд
Dos verdes do verde invejar Из зелени зелени на зависть
Dentro lá deles внутри них
Diz-que existia outro gerais Там написано, что был еще один генерал
Quem o qual, dono seu Кто какой, владелец вас
Esse era erroso, no à-ponto-de ser feliz demais Этот был неправ, до такой степени, что был слишком счастлив
Ao que a vida, no bem e no mal dividida К той жизни, разделенной на добро и зло
Um dia ela dá o que faltou… ô, ô, ô… Однажды она дает то, чего не хватало... о, о, о...
É buriti, buritizais Это бурити, буритизаис
É o batuque corrido dos gerais Это барабанная дробь герала
O que aprendi, o que aprenderás Чему я научился, чему вы научитесь
Que nas veredas por em-redor sagarana Что на тропинках вокруг сагараны
Uma coisa e o alto bom-buriti Одно дело — высокая бомба-бурити
Outra coisa é o buritirana… Другое дело — буритирана…
A pois que houve После того, как было
No tempo das luas bonitas Во времена прекрасных лун
Um moço êveio: Молодой человек был:
— Viola enfeitada de fitas — Виола, украшенная лентами
Vinha atrás вернулся
De uns dias para descanso e paz От нескольких дней для отдыха и покоя
Galardão: Награда:
— Mississo-redó: Falanfão — Красный Миссиссо: Фаланфан
No-que: «-se abanque…» In-que: «ниже себя…»
Que ele deu nos óio o verdêjo Что он дал нам зелень
Foi se afogando тонул
Pensou que foi mar, foi desejo… Он думал, что это море, это было желание…
Era ardor Он горел
Doidava de verde o verdor Без ума от зеленого или зеленого
E o rapaz quis logo querer os gerais И мальчику сразу захотелось генералов
E a dona deles: И их владелец:
«-Que sim», que ela disse verdeal «-Какое да», что она сказала вердеально
Quem o qual, dono seu Кто какой, владелец вас
Vendo as olhâncias, no avôo virou bicho-animal: Увидев взгляды, в полете он стал животным:
— Cresceu nas facas: — Выращено на ножах:
— O moço ficou sem ser macho — Молодой человек не был мужчиной
E a moça ser verde ficou… ô, ô, ô… И зеленая девушка была... о, о, о...
É buriti, buritizais Это бурити, буритизаис
É o batuque corrido dos gerais Это барабанная дробь герала
O que aprendi, o que aprenderás Чему я научился, чему вы научитесь
Que nas veredas por em-redor sagarana Что на тропинках вокруг сагараны
Uma coisa e o alto bom-buriti Одно дело — высокая бомба-бурити
Outra coisa é o buritirana… Другое дело — буритирана…
Quem quiser que cante outra Кто хочет спеть еще
Mas à-moda dos gerais Но в общем моде
Buriti: rei das veredas Бурити: король дорог
Guimarães: buritizais!Гимарайнш: буритизайс!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: