| Meu Sapato Já Furou (оригинал) | Моя Обувь Уже Вставил (перевод) |
|---|---|
| Meu sapato já furou | Мой ботинок уже проколот |
| Minha roupa já rasgou | Моя одежда уже порвалась |
| E eu não tenho onde morar | И мне негде жить |
| Meu dinheiro acabou | Мои деньги закончились |
| Eu não sei pra onde vou | Я не знаю, куда я иду |
| Como é que eu vou ficar? | Как я буду? |
| Eu não sei nem mais sorrir | Я даже не знаю, как улыбаться больше |
| Meu amor me abandonou | Моя любовь покинула меня |
| Sem motivo e sem razão | Без причины и без причины |
| E pra melhorar minha situação | И улучшить мое положение |
| Eu fiz promessa pra São Luís Durão | Я дал обещание Сан-Луис-Дурао |
| Quem me vê assim pode até pensar | Тот, кто увидит меня таким, может даже подумать |
| Que eu cheguei ao fim | Что я дошел до конца |
| Mas quando a minha vida melhorar | Но когда моя жизнь станет лучше |
| Eu vou zombar de quem sorriu de mim | Я буду смеяться над тем, кто улыбался мне |
| Meu sapato já furou | Мой ботинок уже проколот |
