Перевод текста песни Ai Quem Me Dera - Clara Nunes

Ai Quem Me Dera - Clara Nunes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ai Quem Me Dera , исполнителя -Clara Nunes
Песня из альбома: Canto Das Três Raças
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:12.02.2003
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Brasil

Выберите на какой язык перевести:

Ai Quem Me Dera (оригинал)Ai Quem Me Dera (перевод)
Ai quem me dera terminasse a espera О, я бы хотел дождаться
Retornasse o canto, simples e sem fim Верните угол, простой и бесконечный
E ouvindo o canto, se chorasse tanto И слушая пение, если я так плакала
Que do mundo o pranto, se estancasse enfim Что из мира плачет, наконец, прекратится
Ai quem me dera ver morrer a fera О, если бы я мог видеть, как зверь умирает
Ver nascer o anjo, ver brotar a flor Смотри, как рождается ангел, смотри, как растет цветок
Ai quem me dera uma manhã feliz О, если бы у меня было счастливое утро
Ai quem me dera uma estação de amor… О, кто бы дал мне сезон любви ...
Ahh se as pessoas se tornassem boas Ах, если бы люди стали хорошими
E cantassem moas e tivessem paz И поющие девушки и мир
E pelas ruas se abraçassem nuas А на улицах голые обнимали друг друга
E duas a duas fossem ser casais И два на два должны были быть парами
Ai quem me dera ao som de madrigais О, если бы я мог услышать звук мадригалов
Ver todo mundo para sempre afim Увидеть всех навсегда в
E a liberdade nunca ser demais И свободы никогда не бывает слишком много
E não haver mais solidão ruim И нет больше плохого одиночества
Ai quem me dera ouvir um nunca mais О, я хотел бы услышать никогда больше
Dizer que a vida vai ser sempre assim Говоря, что жизнь всегда будет такой
E ao fim da espera И в конце ожидания
Ouvir na primavera слушать весной
Alguém chamar por mim кто-нибудь позвоните мне
Ai quem me dera ao som de madrigais О, если бы я мог услышать звук мадригалов
Ver todo mundo para sempre afim Увидеть всех навсегда в
E a liberdade nunca ser demais И свободы никогда не бывает слишком много
E não haver mais solidão ruim И нет больше плохого одиночества
Ai quem me dera ouvir um nunca mais О, я хотел бы услышать никогда больше
Dizer que a vida vai ser sempre assim Говоря, что жизнь всегда будет такой
E ao fim da espera И в конце ожидания
Ouvir na primavera слушать весной
Alguém chamar por mimкто-нибудь позвоните мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: