| Do you even know your manipulation has a way that leaves a bitter taste?
| Вы хоть знаете, что ваши манипуляции оставляют горький привкус?
|
| Can you ever change?
| Сможете ли вы когда-нибудь измениться?
|
| Teach kindness to ungratefulness, make hypocrisy a waste
| Научите доброту неблагодарности, сделайте лицемерие пустой тратой времени
|
| Test me, test me, tell me what you’re thinking
| Испытай меня, испытай меня, скажи мне, что ты думаешь
|
| (Tell me what you’re thinking)
| (Скажи мне, что ты думаешь)
|
| Say it, say it, even though no one’s listening…
| Скажи это, скажи это, даже если никто не слушает...
|
| I’m just saying (I'm just saying)
| Я просто говорю (я просто говорю)
|
| Let me spit it out
| Позвольте мне выплюнуть это
|
| Never gonna, never gonna back down
| Никогда, никогда не отступлю
|
| Never gonna, never gonna back down
| Никогда, никогда не отступлю
|
| I’m just saying (i'm just saying)
| Я просто говорю (я просто говорю)
|
| Let me scream it out
| Позвольте мне кричать об этом
|
| Never gonna, never gonna back down
| Никогда, никогда не отступлю
|
| Never gonna, never gonna back down
| Никогда, никогда не отступлю
|
| I hear your voice in my head recounting mis-intentions that would leave you dead
| Я слышу твой голос в моей голове, рассказывающий о неверных намерениях, которые оставят тебя мертвым
|
| I can’t stand the way u planned to number off and get your way with those who
| Я не выношу того, как ты собирался исчислять и добиваться своего с теми, кто
|
| are misled
| введены в заблуждение
|
| Don’t test me, test me. | Не испытывай меня, испытай меня. |
| i know what you’re thinking and I’m pissed I tried
| я знаю, о чем ты думаешь, и я злюсь, что пытался
|
| Push me, push me to my limit, read my vital signs
| Подтолкните меня, подтолкните меня к моему пределу, прочитайте мои жизненные показатели
|
| I’m just saying (I'm just saying)
| Я просто говорю (я просто говорю)
|
| Let me spit it out
| Позвольте мне выплюнуть это
|
| Never gonna, never gonna back down
| Никогда, никогда не отступлю
|
| Never gonna, never gonna back down
| Никогда, никогда не отступлю
|
| I’m just saying (i'm just saying)
| Я просто говорю (я просто говорю)
|
| Let me scream it out
| Позвольте мне кричать об этом
|
| Never gonna, never gonna back down
| Никогда, никогда не отступлю
|
| Never gonna, never gonna back down
| Никогда, никогда не отступлю
|
| Tell me what you want, tell me all about what happened to your plans
| Скажи мне, чего ты хочешь, расскажи мне все о том, что случилось с твоими планами
|
| You lost your chance but now I’ll take mine to say
| Вы потеряли свой шанс, но теперь я возьму свой, чтобы сказать
|
| Tell me what you want, tell me all about what happened to your plans
| Скажи мне, чего ты хочешь, расскажи мне все о том, что случилось с твоими планами
|
| You might have lost your chance but you won’t take mine away
| Возможно, ты потерял свой шанс, но ты не отнимешь мой
|
| I’m just saying (I'm just saying)
| Я просто говорю (я просто говорю)
|
| Let me spit it out
| Позвольте мне выплюнуть это
|
| Never gonna, never gonna back down
| Никогда, никогда не отступлю
|
| Never gonna, never gonna back down
| Никогда, никогда не отступлю
|
| Let me finish (let me finish)
| Дай мне закончить (дай мне закончить)
|
| I’m gonna scream it out
| Я буду кричать об этом
|
| Never gonna, never gonna back down
| Никогда, никогда не отступлю
|
| Never gonna, never gonna back down | Никогда, никогда не отступлю |