Перевод текста песни Let's Go All The Way - Citizens!

Let's Go All The Way - Citizens!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Go All The Way , исполнителя -Citizens!
Песня из альбома: Here We Are
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:15.05.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Kitsuné Musique

Выберите на какой язык перевести:

Let's Go All The Way (оригинал)Давай Пройдем Весь Путь (перевод)
Ain’t nobody jealous, everybody has they ownЗдесь нет завистников — свой удел у каждого в зареве рассвета,
Nobody locked up, everybody, everybody is free to roamНикто не заключён, и каждый, каждый вольной поступью ступает в свет.
Lookin' at scrubby with a hottie on his sideСмотрю, как скромник рядом с ним — небесная лилия в наряде злата.
Lookin' at rich kids, poor kids,Смотрю: у богатых детей, у нищих — всё смешалось,
Everybody together on the same sideВ едином стане — плечо к плечу, сплавленный из сердец отряд.
And they down to rideИ все готовы в путь, где вьётся дорожная лента,
Lets go all the wayПойдём до края мира, к звёздам, не робея,
(Let's go all the way)(Пойдём до края — пусть зазвучит дорога!)
Let’s go all the wayПойдём до края мира, не оглядываясь,
Let’s go all the wayПойдём до края, дальше, в страну, где мечтает заря.
Ain’t nobody left out, everybody gets to go It can never be too crowded, come on, we still pickin' up some moreЗдесь нет оставленных, каждый приглашён — ещё есть место в этом хороводе, и мы ещё ищем новых снов.
Don’t nobody hate you, playa hate you,Никто не таит злобы, никто не плетёт теней за спиной,
The rain don’t play at allЗдесь дождь не спорит — он просто смывает печаль с листвы.
Gotta million hands to catch you cause they’ll catch youМиллион рук расстилается, чтобы подхватить — коль оступишься, они ловят тебя в тишине.
And they never catch your fallНо падения здесь не знают: всё падает — и всё возносится вновь.
And we gotta worry all of ya’llИ нам заботы ваши — как рябь на воде,
Lets go all the wayПойдём до края, где не меркнет дорога,
(Let's go all the way)(Пойдём до края — дорога зовёт сквозь тьму!)
Let’s go all the wayПойдём до края, сквозь тишину времени,
Let’s go all the wayПойдём до края, где зовёт призрачный свет.
Never known sickness, no sickness, nobody has to dieНе знал я боли, ни хвори, и смерти здесь не будет —
Everything’s answered, what didn’t then, we’ll never have to wonder whyНа каждый вопрос отпетый здесь отзовётся эхо, и в неведении мы не останемся больше никогда.
Won’t nobody rush you, no pressure, be what you wanna be Can’t you guess what this place is,Никто не гонит, не давит, будь кем хочешь — разве не видишь, что этот край — твоя мечта?
Your future make it a realityЗдесь будущее — из мысли выковано, становится плотью.
all you have to do is find the wayВсё, что нужно — тропу свою найти в утренней мгле.
Lets go all the wayПойдём до края, где не смолкает дорога,
(Let's go all the way)(Пойдём до края — в предрассветной тиши!)
Let’s go all the wayПойдём до края — туда, где не меркнет надежда,
Let’s go all the wayПойдём до края, где начинается день.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: