Перевод текста песни Darth Vader - Ciro, Capo, Azzi Memo

Darth Vader - Ciro, Capo, Azzi Memo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Darth Vader , исполнителя -Ciro
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.06.2019
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+
Darth Vader (оригинал)Дарт Вейдер (перевод)
Dieses Leben ist 'n Drama, Nigga, geh und frag Obama Эта жизнь - драма, ниггер, иди, спроси Обаму.
Ich steh' vor Bomben wie Osama Я сталкиваюсь с бомбами, такими как Осама
Du bist Luke, ich bin dein Vater, nenn' mich Darth Vader Ты Люк, я твой отец, зови меня Дарт Вейдер
Die Lunge ist gefickt, doch ich brauche Papers Легкие ебанутые, но мне нужны бумаги
Geb' ein’n Fick auf Hater, der Nigga dreht ab Похуй на ненавистников, ниггер выключается
Sie sagen: «Du bist Killer, glaub' mal, bei dir geht was» Они говорят: "Ты убийца, поверь, с тобой что-то происходит"
Aber fick auf das, fick auf das, fick auf das, fick auf das Но к черту, к черту, к черту, к черту
Fick auf das, fick auf das, fick auf das (tu, tu, tu, tu) К черту это, к черту это, к черту это (делай, делай, делай, делай)
Mutterficker, es macht bang, bang Мать ублюдок, это бах, бах
Mach' die Scheiße für die Stadt und meine Gang Сделай дерьмо для города и моей банды
Denn keine Konkurrenz, renn!Потому что нет конкуренции, беги!
Deine Rapper machen nix Ваши рэперы ничего не делают
Steh’n wie kleine Nutten auf’m Strich (Strich) Стойте, как маленькие шлюхи на линии (линии)
Und wart’n auf’n Fick (Fick), aber keiner gibt (gibt) И жди хрена (траха), но никто не дает (дает)
Denn schon wie diese kleinen Nutten ausseh’n ist ein Witz Потому что даже то, как эти маленькие проститутки выглядят, это шутка.
Und dieser Nigga ist der Shit (Shit), Sizo ist meine Clique (Clique) И этот ниггер - дерьмо (Дерьмо), Сизо - моя клика (Клика).
Und alle deine Rapper werden grade mal gefickt И все твои рэперы вот-вот трахнутся.
Und zwar vom Money Kartell (Kartell) А именно из денежного картеля (картеля)
Kartell (Kartell), Kartell (Kartell), Kartell (Kartell) картель (картель), картель (картель), картель (картель)
Und zwar vom Money Kartell (Kartell) А именно из денежного картеля (картеля)
Kartell (Kartell), Kartell (Kartell), Kartell (Kartell) картель (картель), картель (картель), картель (картель)
Das allerletzte Mal an dem ich dich und deine Jungs in diesem Viertel seh', В последний раз я вижу тебя и твоих мальчиков в этом районе
du kleiner Piç, ich mach' euch alle platt ты, маленький Пич, я тебя всех расплющу
Ein Tokat links, die Rückhand rechts, du kleiner Knecht Токат слева, удар слева, ты, маленький слуга
Ich mach' euch weg, ich mach' euch weg Я заберу тебя, я заберу тебя
Ganz, ganz normal, in meiner Gegend Очень, очень нормально в моем районе
Kommt es drauf an, denn Schüsse fall’n öfter als Regen Это зависит от того, потому что выстрелы раздаются чаще, чем дождь
Nein, du gehst Baden (nein, du gehst Baden) im Kugelhagel (Kugelhagel) Нет, ты будешь плавать (нет, ты будешь плавать) под градом пуль (градом пуль)
'Ne Woche später vergisst jeder deinen Namen «Через неделю все забывают твое имя
W-Was, Mutterficker?Ч-что, ублюдок?
Du wolltest nicht meine Sprache versteh’n Ты не хотел понимать мой язык
Ich werde dich für immer jag’n, verstanden, du Piç? Я буду охотиться за тобой вечно, понял, ты Пич?
Dein gesamtes System wird einmal ganz kurz gefickt Вся ваша система будет трахнута один раз очень коротко
So hat ein Mann nicht zu reden, hast du verstanden, du Kind? Мужчина не должен так говорить, понимаешь, дитя?
Ihr habt die Frage gestellt und jetzt die Antwort bekomm’n Вы задали вопрос, и теперь вы получили ответ
Das ganze Land wird einmal ganz kurz gefickt Вся страна будет трахнута один раз очень коротко
Und zwar vom Money Kartell, Money Kartell, Money Kartell Именно из денежного картеля, денежного картеля, денежного картеля
Und zwar vom Money Kartell (Kartell) А именно из денежного картеля (картеля)
Kartell (Kartell), Kartell (Kartell), Kartell (Kartell) картель (картель), картель (картель), картель (картель)
Und zwar vom Money Kartell (Kartell) А именно из денежного картеля (картеля)
Kartell (Kartell), Kartell (Kartell), Kartell (Kartell) картель (картель), картель (картель), картель (картель)
Und auch wenn die Kette sitzt (ja), ey, Rolex Daydate links (wooh) И даже если цепь на месте (да), эй, Rolex Daydate слева (у-у)
Diamanten an den Ringen, heißt Diamanten im Gesicht (pat) Бриллианты на кольцах - значит бриллианты на лице (погладить)
Denn die Fäuste flieg’n, Bitch, eure Plastikkanon’n, sie bring’n nix Потому что кулаки летят, сука, твои пластмассовые пушки бесполезны.
Ihr nennt euch Gs, doch seid ein Witz (tfu) Вы называете себя Gs, но вы шутите (tfu)
Was für Straße?Какая улица?
Ich seh' nix я не вижу ничего
Schon mal ein Paket von A nach B bewegt? Вы когда-нибудь перемещали посылку из точки А в точку Б?
Komm, erzähl mal du kleiner Fisch (komm, erzähl) Давай, скажи мне, рыбка (давай, скажи)
Nacht und Nebel, Finsternis ночь и туман, темнота
Auf der Rückbank keine Brüder, sondern Gift Нет братьев на заднем сиденье, но яд
Sag' das nicht, weil es gut klingt Не говори так, потому что это звучит хорошо
Ein Jahrzehnt auf der Straße, nenn' mir jeden Kilopreis Десятилетие в пути, назовите цену каждого килограмма
Deine Soldaten drücken täglich weg, kiloweise Твои солдаты отталкиваются каждый день килограммами
Bu-Bull'n observieren uns, hängen am Hörer, weil Bu-Bull'n наблюдает за нами, висит на телефоне, потому что
Zu, zu viel im Umlauf ist, laufen sie bei Brüdern ein, ey Слишком много в обращении, они приходят к братьям, ey
Und was machst du währenddessen, hah?А что ты тем временем делаешь, а?
(Sag, sag, sag!) (Скажи скажи скажи!)
Playsi zocken, Chips fressen, ja (ha ha) Gamble Playsi, ешь чипсы, да (ха-ха)
K-Komm' mit Capo und Ciro vor deine Wohnung Подойди к своей квартире с Капо и Чиро.
Klopf' an und zieh' dir ein’n Baysi durch die Fresse Стучите и потяните Байси через лицо
Money Kartell (Azzlack) Денежный картель (Аззлак)
Kartell (Azzlack), Kartell, Kartell Картель (Аззлак), картель, картель
Und zwar vom Money Kartell (Azzlack) А именно из Денежного картеля (Аззлак)
Kartell, (Azzlack), Kartell (ja, ja), Kartell Картель, (Аззлак), картель (да, да), картель
Und zwar vom Money Kartell, (Azzlack) Именно из денежного картеля (Аззлак)
Kartell (Azzlack), Kartell, Kartell Картель (Аззлак), картель, картель
Und zwar vom Money Kartell, (Azzlack) Именно из денежного картеля (Аззлак)
Kartell (Azzlack), Kartell (ja, ja), KartellКартель (Аззлак), картель (да, да), картель
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: