Перевод текста песни GGNIMG - Capo

GGNIMG - Capo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни GGNIMG , исполнителя -Capo
Песня из альбома: Alles auf Rot
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.07.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

GGNIMG (оригинал)GGNIMG (перевод)
Ich fahr' durch O-F, am Arm die Rolex Я проезжаю через O-F, Ролекс на моей руке
Während Koks wird zu Crack, ticken Läufer null-sechs Packs Пока кокаин превращается в крэк, бегуны отмечают ноль-шесть пачек.
Akhi, Offenbach bleibt ekelhaft, denn Junkies fehlen Zähne Ахи, Оффенбах остается отвратительным, потому что у наркоманов нет зубов
Bruder, pass auf, was du redest, sonst klatsch' ich dir in die Zähne Брат, следи за тем, что говоришь, или я хлопну тебе в ладоши
Ganz, ganz normal in meiner Gegend (meiner Gegend) Очень, очень нормально в моем районе (мой район)
Wir sind multikriminelle Banden, 24/7 am handeln Мы многокриминальные банды, работающие круглосуточно и без выходных.
Es wird Geld gemacht mit allem, ob mit Fremden oder Verwandten Деньги делаются на всем, будь то незнакомцы или родственники
Glaub mir, düstere Atmosphäre, Diggi, hol dir die Sterne Поверь мне, мрачная атмосфера, Дигги, доставай звезды
Ganz, ganz normal in meiner Gegend (meiner Gegend) Очень, очень нормально в моем районе (мой район)
Welche Gang hat das Sagen?Какая банда рулит?
Küss die rechte Hand vom Paten! Поцелуйте крестному отцу правую руку!
Wir sind non-stop beladen, Uzis vollautomatisch Загружаемся нон-стоп, Узи полностью автоматически
Wirst direkt gefickt für Verrat, kenn' nur ein’n Weg, der ist grade! Тебя трахнут прямо за измену, знай только так, вот прямо!
Willkomm’n in O-F, mein’n Favelas, hier bist du ohne Ballermann nicht sicher Добро пожаловать в O-F, мои фавелы, без Баллерманна здесь небезопасно
Sokak-Piçs lauern in Ecken auf Kristall, steck' ihnen Foto und Namen vom Richter Сокак-пики прячутся по углам на хрустале, наклеивают на них фото и имя судьи
Der Plan heißt: Rolex für immer, hänge im Nobelcafé oder Villa План таков: Ролекс навсегда, тусоваться в благородном кафе или на вилле
, schrei’n laut im Zimmer, denn C-A-P-O will die goldenen Ziffern , кричать громко в комнате, потому что C-A-P-O хочет золотые цифры
Ganz, ganz normal in meiner Gegend Очень, очень нормально в моем районе
G-G-G-G-Ganz, ganz normal in meiner Gegend G-G-G-G-Вполне нормально в моем районе
Ganz, ganz normal in meiner Gegend Очень, очень нормально в моем районе
Ganz, ganz normal, das ist ganz, ganz normal Очень, очень нормально, это очень, очень нормально
Ganz, ganz normal in meiner Gegend Очень, очень нормально в моем районе
Ganz, ganz normal in meiner Gegend Очень, очень нормально в моем районе
Das ist ganz, ganz normal in meiner Gegend Это очень, очень нормально в моем районе
Akhi, Offenbach bleibt ekelhaft, denn Junkies fehlen Zähne Ахи, Оффенбах остается отвратительным, потому что у наркоманов нет зубов
Bruder, ganz, ganz normal in meiner Gegend Брат, очень, очень нормально в моем районе
G-G-G-G-Ganz, ganz normal in meiner Gegend G-G-G-G-Вполне нормально в моем районе
Das ist ganz, ganz normal in meiner Gegend Это очень, очень нормально в моем районе
Ganz, ganz normal, das ist ganz, ganz normal Очень, очень нормально, это очень, очень нормально
Sokak-Piçs lauern in Ecken auf Kristall, steck' ihnen Foto und Namen vom Richter Сокак-пики прячутся по углам на хрустале, наклеивают на них фото и имя судьи
Live übertragen, Azzlackz gehen auf Achse Трансляция в прямом эфире, Azzlackz в пути
Einlaufen, Überfälle machen, Blut an der verrosteten Axt Бегите, рейд, кровь на ржавом топоре
Akho, Babylon Hochhaus Hölle — Offenbach-Imperium Ахо, Вавилон Хоххаус Хёлле — Империя Оффенбахов
Azzlack-Imperium, Azzlackz sterben jung, der Glaube zu Gott nahm mir die Angst Azzlack Empire, Azzlackz умирают молодыми, вера в Бога избавила меня от страхов
vor dem Tod перед смертью
Schiess scharf, schiess scharf, schiess scharf, schiess scharf Стреляй изо всех сил, стреляй изо всех сил, стреляй изо всех сил, стреляй изо всех сил
Komm' mit vollem Magazin her und auf einmal ist dein Magazin leer Иди сюда с полным журналом и вдруг твой журнал пуст
Du Schreckschussattrappe, du Blenderkanake, entleer deine Taschen! Ты, пустышка, пустышка, выворачивай карманы!
Rückhand, Tokat — einer männlichen Hure zieh' ich gerne ein’n Наотмашь, Токат — я бы с удовольствием накормил шлюху
Rock ab (gerne ein’n Rock ab) Рок-офф (как рок-офф)
Meine Welt ist grau Мой мир серый
Von klein auf auf der Jagd nach den Farben — lila, gelb, grün und braun Погоня за цветами с юных лет — фиолетовым, желтым, зеленым и коричневым.
Steig' nachts durch Rückfenster in den Haus, hör dich beim Blümchensex mit Залезть ночью в дом через заднее окно, послушать цветочный секс
deiner Frau Твоя жена
Plötzlich flüstert sie in dein Ohr: «Schatz, hörst du das auch?» Вдруг она шепчет тебе на ухо: «Дорогой, ты тоже это слышишь?»
Ich weiß, du wünschst, das wär' ein schlechter Traum, aber geh’n zu dritt dann Я знаю, ты хочешь, чтобы это был дурной сон, но тогда иди втроем.
deine Treppen rauf вверх по лестнице
Keine Skrupel, lad' nach, entsicher', blick' in den dreckigen Lauf Не стесняйтесь, перезарядите, снимите предохранитель, загляните в грязный ствол
Blick' in den dreckigen Lauf, ich zeig' dir den Wert deines Lebens Загляни в грязную бочку, я покажу тебе цену твоей жизни
Den Wert von dei’m Haus, den Wert deiner Frau und ihrem kleinen süßen Ehering Стоимость вашего дома, стоимость вашей жены и ее милого маленького обручального кольца
Ganz, ganz normal in meiner Gegend Очень, очень нормально в моем районе
G-G-G-G-Ganz, ganz normal in meiner Gegend G-G-G-G-Вполне нормально в моем районе
Ganz, ganz normal in meiner Gegend Очень, очень нормально в моем районе
Ganz, ganz normal, das ist ganz, ganz normal Очень, очень нормально, это очень, очень нормально
Ganz, ganz normal in meiner Gegend Очень, очень нормально в моем районе
Ganz, ganz normal in meiner Gegend Очень, очень нормально в моем районе
Das ist ganz, ganz normal in meiner Gegend Это очень, очень нормально в моем районе
Akhi, Offenbach bleibt ekelhaft, denn Junkies fehlen Zähne Ахи, Оффенбах остается отвратительным, потому что у наркоманов нет зубов
Bruder, ganz, ganz normal in meiner Gegend Брат, очень, очень нормально в моем районе
G-G-G-G-Ganz, ganz normal in meiner Gegend G-G-G-G-Вполне нормально в моем районе
Das ist ganz, ganz normal in meiner Gegend Это очень, очень нормально в моем районе
Ganz, ganz normal, das ist ganz, ganz normal Очень, очень нормально, это очень, очень нормально
Sokak-Piçs lauern in Ecken auf Kristall, steck' ihnen Foto und Namen vom Richter Сокак-пики прячутся по углам на хрустале, наклеивают на них фото и имя судьи
Azzlack, Baby!Азлак, детка!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: