| Ya, nur ich und du, ha
| Да, только я и ты, ха
|
| Nur ich und du, Baby, Ya. | Только я и ты, детка, я |
| Ya
| Да
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Jedes Land, jedes Meer, jeden Berg denn
| Каждая земля, каждое море, каждая гора
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Sag mir nur wo mein Schatz heute gern wär
| Просто скажи мне, где моя дорогая хотела бы быть сегодня
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Jede Stadt, jeden Fluss auf der Erde
| Каждый город, каждая река на земле
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Kein Ort ist zu fern denn
| Нет места слишком далеко
|
| (Denn ich zeig dir die Welt)
| (Потому что я покажу тебе мир)
|
| Los gehts Frankfurt Airport wir fliegen fort per first class
| Поедем в аэропорт Франкфурта, мы летим первым классом
|
| Pack deine Louistaschen voll und erst dann gehen wir durch den unbewachten Zoll
| Пакуйте сумки Луи и только тогда мы пройдем неохраняемую таможню.
|
| (yea) New York Steak essen next stop medium well done in nem schönen Restaurant
| (да) Нью-йоркский стейк съешьте на следующей остановке средней прожарки в хорошем ресторане
|
| auf den Dächern der Stadt
| на крышах города
|
| Da hängen wir ab und zählen die Sterne der Nacht ey
| Там мы болтаемся и считаем звезды ночи
|
| Ich häng an Millen als wärs gestern
| Я цепляюсь за Миллена, как будто это было вчера
|
| Ohne Geld in der Tasche in der S Bahn
| Без денег в кармане на городской железной дороге
|
| Heute in der S-Class, Perlweiss Morgen in nem Bentley mein Schatz wer weiß
| Сегодня в S-классе жемчужно-белом Завтра в Бентли, мой милый, кто знает
|
| Du bist die beste Weltweit selbst in ner schweren Zeit warst du
| Ты самый лучший на свете даже в трудные времена ты был
|
| Da für mich
| там для меня
|
| Sagtest ich verlass dich nich
| Сказал, что я не оставлю тебя
|
| Dein Mann ich weiß dir gefällt's
| Твой муж, я знаю, тебе это нравится.
|
| Nur wir beide allein und ner reise durch die Welt yeah
| Только мы вдвоем и путешествуем по миру, да
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Jedes Land, jedes Meer, jeden Berg denn
| Каждая земля, каждое море, каждая гора
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Sag mir nur wo mein Schatz heute gern wär
| Просто скажи мне, где моя дорогая хотела бы быть сегодня
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Jede Stadt, jeden Fluss auf der Erde
| Каждый город, каждая река на земле
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Kein Ort ist zu fern denn
| Нет места слишком далеко
|
| (Denn ich zeig dir die Welt)
| (Потому что я покажу тебе мир)
|
| Steig in den Wagen und dann schnall dich an
| Садись в машину и пристегнись
|
| Ich schalte den Gang und du hältst meine Hand
| Я переключаю передачи, и ты держишь меня за руку
|
| Sag was willst du von mir haben
| Скажи, что ты хочешь от меня
|
| Brauchst neue Schuhe, ich kauf dir den Laden
| Нужны новые туфли, я куплю тебе магазин
|
| Du brauchst mich nicht fragen, ich will auch kein Dankeschön
| Вам не нужно спрашивать меня, я тоже не хочу благодарности
|
| Denn du wolltest immer, dass dich dein Mann verwöhnt
| Потому что ты всегда хотела, чтобы твой муж баловал тебя
|
| Durch jedes Land Mädel
| Через каждую деревенскую девушку
|
| Ich bin ein Mann und
| я мужчина и
|
| Tagsüber chilln wir unter der Sonne
| Днем мы охлаждаемся под солнцем
|
| Und bei Nacht schlafen wir über den Wolken
| А ночью мы спим над облаками
|
| Schau aus dem Fenster, die Stadt ist wie vergoldet
| Смотри в окно, город позолочен
|
| Ist es nicht das was du wolltest
| Разве не этого ты хотел?
|
| Hey Girl von den Bahamas fliegen wir direkt zur Copa Cabana
| Эй, девочка с Багам, мы летим прямо на Копа Кабана.
|
| Geht es weiter richtung Havana
| Продолжайте движение в сторону Гаваны
|
| Wir sind wie Bonny und Clyde aufm Trip kommst du mit?
| Мы как Бонни и Клайд в путешествии, ты поедешь с нами?
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Jedes Land, jedes Meer, jeden Berg denn
| Каждая земля, каждое море, каждая гора
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Sag mir nur wo mein Schatz heute gern wär
| Просто скажи мне, где моя дорогая хотела бы быть сегодня
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Jede Stadt, jeden Fluss auf der Erde
| Каждый город, каждая река на земле
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Kein Ort ist zu fern denn
| Нет места слишком далеко
|
| (Denn ich zeig dir die Welt)
| (Потому что я покажу тебе мир)
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Jedes Land, jedes Meer, jeden Berg denn
| Каждая земля, каждое море, каждая гора
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Sag mir nur wo mein Schatz heute gern wär
| Просто скажи мне, где моя дорогая хотела бы быть сегодня
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Jede Stadt, jeden Fluss auf der Erde
| Каждый город, каждая река на земле
|
| (Ich zeig dir die Welt)
| (Я покажу тебе мир)
|
| Kein Ort ist zu fern denn
| Нет места слишком далеко
|
| (Denn ich zeig dir die Welt) | (Потому что я покажу тебе мир) |