| It’s what we call a soul quake
| Это то, что мы называем сотрясением души
|
| The first time that your heart breaks
| В первый раз, когда твое сердце разбивается
|
| I can’t save you from the fall
| Я не могу спасти тебя от падения
|
| ‘Cause it happens to us all
| Потому что это случается со всеми нами
|
| When we’re diving in the deep end
| Когда мы погружаемся в глубокий конец
|
| And you don’t know where the air went
| И ты не знаешь, куда делся воздух
|
| You fight to catch your breath
| Вы боретесь, чтобы отдышаться
|
| It gets so heavy in your chest
| Становится так тяжело в груди
|
| Looking for the white light
| В поисках белого света
|
| But the way is black as midnight
| Но путь черный, как полночь
|
| When you finally fall apart
| Когда ты наконец развалишься
|
| You’ll know exactly where you are
| Вы будете точно знать, где находитесь
|
| In the middle of a Soul Quake
| Посреди землетрясения души
|
| And why it has to happen
| И почему это должно произойти
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Maybe we all die a little bit
| Может быть, мы все немного умрем
|
| Before we grow
| Прежде чем мы растем
|
| Closer to the real thing
| Ближе к реальности
|
| The kind that makes your heart sing
| Вид, который заставляет ваше сердце петь
|
| Have faith that love abounds
| Верьте, что любовь изобилует
|
| There’s enough to go around
| Там достаточно, чтобы обойти
|
| The world can be a mean place
| Мир может быть плохим местом
|
| So try to find a clear place
| Так что постарайтесь найти чистое место
|
| So when you finally fall apart
| Итак, когда вы, наконец, развалитесь
|
| You’ll know exactly what you are
| Вы будете точно знать, что вы
|
| A survivor of a Soul Quake
| Переживший Сотрясение Души
|
| And why it has to happen
| И почему это должно произойти
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Maybe we all die a little bit
| Может быть, мы все немного умрем
|
| Before we grow
| Прежде чем мы растем
|
| But I’ll be there to ease your ego sting
| Но я буду рядом, чтобы успокоить твое эго.
|
| And I’ll be there to hold your broken things
| И я буду там, чтобы держать твои сломанные вещи
|
| So shake it up Shake it up baby
| Так что встряхнись, встряхнись, детка
|
| Shake it up Shake it up baby now
| Встряхнись, встряхнись, детка, сейчас
|
| Shake it up Shake it baby
| Встряхни его, встряхни, детка
|
| Shake it up Shake it up baby
| Встряхнись, встряхнись, детка
|
| Shake it up Shake it up baby
| Встряхнись, встряхнись, детка
|
| Wake me up, wake me from the lazy
| Разбуди меня, разбуди меня от лени
|
| Shake me up and make me feel alive
| Встряхни меня и заставь почувствовать себя живым
|
| From what we call a Soul Quake
| От того, что мы называем Землетрясением Души
|
| The first time that your heart breaks
| В первый раз, когда твое сердце разбивается
|
| And the second and the third
| И второй и третий
|
| You’ll wonder what made you deserve
| Вы будете удивляться, что заставило вас заслужить
|
| To shake it off the Richter
| Чтобы стряхнуть это с Рихтера
|
| Well try not to be bitter
| Ну постарайся не быть горьким
|
| Find the center where you’re safe
| Найдите центр, где вы в безопасности
|
| You won’t get more than you can take
| Вы не получите больше, чем можете взять
|
| It’s the beauty of a Soul Quake
| Это красота Soul Quake
|
| It’s what we call a Soul Quake | Это то, что мы называем Сотрясением Души |