| Knew he was a killer
| Знал, что он убийца
|
| First time that I saw him
| Первый раз, когда я его увидел
|
| Wonder how many girls he had loved and left haunted
| Интересно, скольких девушек он любил и оставлял с привидениями
|
| But if he’s a ghost then I can be a phantom
| Но если он призрак, то я могу быть призраком
|
| Holdin' him for ransom
| Держи его за выкуп
|
| Some, some boys are tryin' too hard
| Некоторые, некоторые мальчики слишком стараются
|
| He don’t try at all though
| Хотя он вообще не пытается
|
| Younger than my exes but he act like such a man, so
| Моложе моих бывших, но ведет себя как такой человек, так что
|
| I see nothing better, I keep him forever
| Я не вижу ничего лучше, я храню его навсегда
|
| Like a vendetta-ta
| Как вендетта-та
|
| I-I-I see how this is gonna go
| Я-я-я вижу, как все будет
|
| Love me, and you’ll never be alone
| Люби меня, и ты никогда не будешь один
|
| I-I know we won’t never let this go
| Я-я знаю, что мы никогда этого не отпустим.
|
| No one has to know
| Никто не должен знать
|
| In the middle of the night, in my dreams
| Посреди ночи, во сне
|
| All I ever see is you, baby, hm
| Все, что я когда-либо видел, это ты, детка, хм
|
| In the middle of the night, in my dreams
| Посреди ночи, во сне
|
| I know I’m gonna be with you
| Я знаю, что буду с тобой
|
| So I take my time
| Так что я не тороплюсь
|
| Are you ready for it?
| Готовы ли вы к этому?
|
| (Are you ready for it?)
| (Готовы ли вы к этому?)
|
| Knew I was a robber
| Знал, что я грабитель
|
| First time that he saw me
| Впервые он увидел меня
|
| Stealing hearts and running off and never saying sorry
| Кража сердец, бегство и никогда не извинение
|
| But if I’m a thief then
| Но если я вор, то
|
| He can join the heist
| Он может присоединиться к ограблению
|
| And we’ll move to an island and
| И мы переедем на остров и
|
| And we can be like jailers
| И мы можем быть как тюремщики
|
| Burton to this Taylor
| Бертон этому Тейлору
|
| Every love I’ve known in comparison is a failure
| Каждая любовь, которую я знал, по сравнению – неудача
|
| I forget their names now
| Я забыл их имена сейчас
|
| I’m so very tame now
| я теперь такая ручная
|
| Never be the same now, now
| Никогда не будь прежним сейчас, сейчас
|
| I-I-I see how this is gonna go
| Я-я-я вижу, как все будет
|
| Love me me and you’ll never be alone
| Люби меня, и ты никогда не будешь один
|
| I-I know we won’t never let this go
| Я-я знаю, что мы никогда этого не отпустим.
|
| No one has to know
| Никто не должен знать
|
| In the middle of the night, in my dreams
| Посреди ночи, во сне
|
| All I ever see is you, baby, hm
| Все, что я когда-либо видел, это ты, детка, хм
|
| In the middle of the night, in my dreams
| Посреди ночи, во сне
|
| I know I’m gonna be with you
| Я знаю, что буду с тобой
|
| So I take my time
| Так что я не тороплюсь
|
| Are you ready for it?
| Готовы ли вы к этому?
|
| (Are you ready for it?)
| (Готовы ли вы к этому?)
|
| Baby, let the games begin
| Детка, да начнутся игры
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| (Now I)
| (Сейчас я)
|
| Baby, let the games begin
| Детка, да начнутся игры
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| I-I-I see how this is gonna go
| Я-я-я вижу, как все будет
|
| Love me me and you’ll never be alone
| Люби меня, и ты никогда не будешь один
|
| I-I know we won’t never let this go
| Я-я знаю, что мы никогда этого не отпустим.
|
| No one has to know
| Никто не должен знать
|
| In the middle of the night, in my dreams
| Посреди ночи, во сне
|
| All I ever see is you (is you), baby (baby), hm
| Все, что я когда-либо видел, это ты (это ты), детка (детка), хм
|
| In the middle of the night, in my dreams
| Посреди ночи, во сне
|
| I know I’m gonna be with you
| Я знаю, что буду с тобой
|
| So I take my time
| Так что я не тороплюсь
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| Baby, let the games begin
| Детка, да начнутся игры
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| (Now I)
| (Сейчас я)
|
| Baby, let the games begin
| Детка, да начнутся игры
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| (Now I)
| (Сейчас я)
|
| In the middle of the night, in my dreams
| Посреди ночи, во сне
|
| I know I’m gonna be with you
| Я знаю, что буду с тобой
|
| So I take my time
| Так что я не тороплюсь
|
| Are you ready for it?
| Готовы ли вы к этому?
|
| Baby, let the games begin
| Детка, да начнутся игры
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| (Now I)
| (Сейчас я)
|
| Baby, let the games begin
| Детка, да начнутся игры
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| (Now I) | (Сейчас я) |