| If I had a time machine baby you would be here right next to me
| Если бы у меня была машина времени, детка, ты был бы рядом со мной
|
| Cause I can’t forget, staring out the window wishing I could go back for a
| Потому что я не могу забыть, глядя в окно, желая вернуться на
|
| minute
| минута
|
| That’s all I need, I tell you that I miss you and you would never leave me
| Это все, что мне нужно, я говорю тебе, что скучаю по тебе, и ты никогда не покинешь меня.
|
| Cause every song and every street that reminds me of you and me
| Потому что каждая песня и каждая улица напоминают мне о тебе и обо мне.
|
| My friends don’t see it but I’m not alright it’s getting to me
| Мои друзья этого не видят, но я не в порядке, это доходит до меня
|
| It’s been so long, but I can’t find a way to move on
| Прошло так много времени, но я не могу найти способ двигаться дальше
|
| This ain’t a movie ‘cause the end is not right
| Это не фильм, потому что конец неправильный
|
| And after all this time
| И после всего этого времени
|
| I haven’t been alright
| я не был в порядке
|
| Since we said goodbye
| Так как мы попрощались
|
| Cause I, I try to let go
| Потому что я, я пытаюсь отпустить
|
| But I don’t know how to move on
| Но я не знаю, как двигаться дальше
|
| And I tried to forget you
| И я пытался забыть тебя
|
| But I don’t know how to move on
| Но я не знаю, как двигаться дальше
|
| Tell me do you look back and think I’m just another mistake
| Скажи мне, ты оглядываешься назад и думаешь, что я просто еще одна ошибка
|
| While I’m sitting here still remembering the promises you made
| Пока я сижу здесь, все еще вспоминая обещания, которые вы дали
|
| Wish I could tell you what I’m thinking
| Хотел бы я рассказать вам, что я думаю
|
| But baby we’re the titanic, and we’re slowly sinking
| Но, детка, мы титанические, и мы медленно тонем
|
| The sky’s clear the storm has passed
| Небо чистое, буря прошла
|
| But it’s still raining in my head
| Но в моей голове все еще идет дождь
|
| I try to stop but I can’t help replaying every word you said
| Я пытаюсь остановиться, но не могу не проиграть каждое сказанное тобой слово.
|
| I’m falling apart more each day
| Я разваливаюсь больше каждый день
|
| Try to hold on to your memories but I can feel it fade away
| Попытайтесь удержать свои воспоминания, но я чувствую, что они исчезают
|
| And after all this time
| И после всего этого времени
|
| I haven’t been alright
| я не был в порядке
|
| Since we said goodbye
| Так как мы попрощались
|
| Cause I, I try to let go
| Потому что я, я пытаюсь отпустить
|
| But I don’t know how to move on
| Но я не знаю, как двигаться дальше
|
| And I tried to forget you
| И я пытался забыть тебя
|
| But I don’t know how to move on
| Но я не знаю, как двигаться дальше
|
| How do you just let go when you don’t know how
| Как ты просто отпускаешь, когда не знаешь, как
|
| How do you know in time it’ll all work out?
| Откуда вы знаете, что со временем все получится?
|
| And how do I know someday, I’ll be okay?
| И как я узнаю, что когда-нибудь со мной все будет в порядке?
|
| When all I know is how I feel right now
| Когда все, что я знаю, это то, что я чувствую прямо сейчас
|
| Cause I, I try to let go
| Потому что я, я пытаюсь отпустить
|
| But I don’t know how to move on
| Но я не знаю, как двигаться дальше
|
| And I tried to forget you
| И я пытался забыть тебя
|
| But I don’t know how to move on
| Но я не знаю, как двигаться дальше
|
| To move on | Чтобы двигаться дальше |