| I won’t call you 'cause I know you won’t pick up
| Я не буду звонить тебе, потому что знаю, что ты не возьмешь трубку.
|
| I still don’t know what happened, and it’s been months
| Я до сих пор не знаю, что произошло, а прошли месяцы
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| When you called me up at one in the morning
| Когда ты позвонил мне в час ночи
|
| The time you told me you could trust me more than anyone
| Когда ты сказал мне, что можешь доверять мне больше, чем кому-либо
|
| 'Cause I still remember everything
| Потому что я все еще помню все
|
| We’re in the same town,
| Мы в одном городе,
|
| But you’re nowhere to be found
| Но тебя нигде не найти
|
| So tell me now, do you ever miss me?
| Так скажи мне сейчас, ты когда-нибудь скучал по мне?
|
| How could you just walk away,
| Как ты мог просто уйти,
|
| Is it that easy to forget me?
| Неужели так легко меня забыть?
|
| 'Cause all I know is that we were so close,
| Потому что все, что я знаю, это то, что мы были так близки,
|
| And now it’s like I don’t know you anymore
| А теперь как будто я тебя больше не знаю
|
| And I just gotta know, is it that easy to forget me?
| И я просто должен знать, так ли просто забыть меня?
|
| Is it that easy to forget me?
| Неужели так легко меня забыть?
|
| Forget me
| Забудь меня
|
| I never thought that we’d end up like this
| Я никогда не думал, что мы так закончим
|
| 'Cause you were the one that I could always count on
| Потому что ты был тем, на кого я всегда мог рассчитывать
|
| And now there’s nothing left
| И теперь ничего не осталось
|
| No evidence that I was ever in your life
| Никаких доказательств того, что я когда-либо был в вашей жизни
|
| But I’m still the same
| Но я все тот же
|
| So why did you change?
| Так почему ты изменился?
|
| We’re in the same town,
| Мы в одном городе,
|
| But you’re nowhere to be found
| Но тебя нигде не найти
|
| So tell me now, do you ever miss me?
| Так скажи мне сейчас, ты когда-нибудь скучал по мне?
|
| How could you just walk away
| Как ты мог просто уйти
|
| Is it that easy to forget me?
| Неужели так легко меня забыть?
|
| 'Cause all I know is that we were so close,
| Потому что все, что я знаю, это то, что мы были так близки,
|
| And now it’s like I don’t know you anymore
| А теперь как будто я тебя больше не знаю
|
| And I just gotta know, is it that easy to forget me?
| И я просто должен знать, так ли просто забыть меня?
|
| How did we end up strangers?
| Как мы оказались незнакомцами?
|
| What would I say if I ever saw you again?
| Что бы я сказал, если бы увидел тебя снова?
|
| And I don’t want to care so much
| И я не хочу так сильно заботиться
|
| So why do I keep holding on? | Так почему я продолжаю держаться? |
| Oh
| Ой
|
| I keep holding on
| я продолжаю держаться
|
| I put the phone down,
| Я положил трубку,
|
| I’m done waiting to be found
| Я устал ждать, пока меня найдут
|
| So tell me now, do you ever miss me?
| Так скажи мне сейчас, ты когда-нибудь скучал по мне?
|
| How could you just walk away
| Как ты мог просто уйти
|
| Is it that easy to forget me?
| Неужели так легко меня забыть?
|
| (Is it that easy to forget me?)
| (Разве так легко меня забыть?)
|
| 'Cause all I know is that we were so close
| Потому что все, что я знаю, это то, что мы были так близки
|
| And now it’s like I don’t know you anymore
| А теперь как будто я тебя больше не знаю
|
| And I just gotta know,
| И я просто должен знать,
|
| Is it that easy to forget me?
| Неужели так легко меня забыть?
|
| Easy, forget me
| Легко, забудь меня
|
| Is it that easy to forget me?
| Неужели так легко меня забыть?
|
| Easy, forget me
| Легко, забудь меня
|
| Easy, forget me
| Легко, забудь меня
|
| Oh, woah
| О, воах
|
| Is it that easy to forget me?
| Неужели так легко меня забыть?
|
| Easy, forget me
| Легко, забудь меня
|
| I keep holding on
| я продолжаю держаться
|
| Easy, forget me | Легко, забудь меня |